A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for Risikokommunikation
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Als
Mitglieder
des
Teams
werden
Sachverständige
aus
den
Bereichen
Veterinärepidemiologie
,
Virologie
,
wild
lebende
Tiere
,
Verwaltung
von
Tilgungsprogrammen
,
Labordiagnostik
,
Organisation
von
Veterinärdiensten
und
Rechtsrahmen
,
Risikokommunikation
,
Management
und
anderen
relevanten
Bereichen
der
Bekämpfung
von
Tierseuchen
benannt
. [EU]
Se
nombrarán
los
miembros
del
equipo
entre
especialistas
de
los
ámbitos
de
la
epidemiología
veterinaria
,
la
virología
,
la
fauna
silvestre
,
la
gestión
de
programas
de
erradicación
,
los
diagnósticos
de
laboratorio
,
la
organización
de
servicios
veterinarios
y
del
marco
reglamentario
,
la
notificación
del
riesgo
,
la
gestión
y
otros
campos
pertinentes
para
el
control
de
las
enfermedades
de
los
animales
.
Besonderes
Augenmerk
gilt
der
Bekämpfung
körperlicher
Gewalt
und
der
Risikokommunikation
durch
die
Organisation
praktischer
Maßnahmen
zur
Prävention
von
Verletzungen
. [EU]
Se
prestará
especial
atención
a
abordar
la
violencia
física
y
la
notificación
del
riesgo
mediante
la
organización
de
actividades
prácticas
de
prevención
de
lesiones
.
Ebenso
werden
die
Mitgliedstaaten
,
die
dem
Krisenstab
nicht
angehören
,
über
ihre
Krisenkoordinatoren
in
die
vom
Krisenstab
koordinierte
Strategie
einbezogen
,
um
die
Kohärenz
der
Risikokommunikation
zu
gewährleisten
. [EU]
Del
mismo
modo
,
los
Estados
miembros
que
no
sean
miembros
de
la
célula
de
crisis
se
asociarán
a
la
estrategia
coordinada
por
la
célula
de
crisis
a
través
de
sus
coordinadores
de
gestión
de
crisis
para
garantizar
la
coherencia
en
la
comunicación
sobre
el
riesgo
,
Entwicklung
und
Verbreitung
vorbildlicher
Verfahren
für
die
Risikokommunikation
und
die
Aufklärung
über
Umwelt-
und
Gesundheitsfragen
. [EU]
Establecer
y
difundir
prácticas
adecuadas
de
notificación
del
riesgo
y
de
concienciación
respecto
de
cuestiones
de
medio
ambiente
y
salud
.
Erarbeitung
von
Risikomanagementkapazitäten
und
-verfahren
;
Verbesserung
der
Bereitschaft
und
Planung
für
Gesundheitsnotfälle
,
einschließlich
Vorbereitung
koordinierter
Reaktionen
auf
Gesundheitsnotfälle
innerhalb
der
Europäischen
Union
und
international
;
Entwicklung
von
Risikokommunikation
und
Konsultationsverfahren
zu
Abwehrmaßnahmen
. [EU]
Desarrollar
capacidades
y
procedimientos
de
gestión
de
los
riesgos
;
mejorar
la
preparación
y
la
planificación
de
emergencias
sanitarias
,
incluida
la
preparación
de
respuestas
coordinadas
a
nivel
de
la
UE
y a
nivel
internacional
;
desarrollar
procedimientos
de
comunicación
de
los
riesgos
y
de
consulta
en
relación
con
las
contramedidas
.
Im
Mittelpunkt
sollten
vor
allem
das
Risiko-
und
Krisenmanagement
sowie
Aspekte
der
Risikokommunikation
stehen
. [EU]
Las
actividades
deberán
centrarse
en
apoyar
los
aspectos
de
gestión
del
riesgo
y
la
crisis
, y
de
comunicación
del
riesgo
.
Im
Mittelpunkt
sollten
vor
allem
das
Risiko-
und
Krisenmanagement
sowie
Aspekte
der
Risikokommunikation
stehen
. [EU]
Las
actividades
deberán
centrarse
,
en
particular
,
en
apoyar
los
aspectos
de
gestión
del
riesgo
y
de
la
crisis
y
de
comunicación
del
riesgo
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Risikokommunikation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners