A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Datenschutz
Datenschutz-Grundverordnung
Datenschutzaktivist
Datenschutzaktivistin
Datenschutzbeauftragte
Datenschutzbeauftragter
Datenschutzbehörde
Datenschutzbestimmungen
Datenschutzerklärung
Datenschutzgesetz
Datenschutzhinweise
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for Datenschutz-
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
aktiv
am
Aufbau
der
RFID-Systeme
Beteiligte
(
wie
Hersteller
von
RFID-Funkchips
,
Konstrukteure
und
Hersteller
von
verpackten
Funketiketten
und
Lesegeräten
,
Software-
und
Systemintegratoren
,
Dienstleister
,
Datenschutz-
und
Sicherheitsdienste
) [EU]
partes
activamente
involucradas
en
la
creación
de
sistemas
RFID
(tales
como
fabricantes
de
chips
RFID
,
diseñadores
y
fabricantes
de
etiquetas
encapsuladas
y
lectores
,
integradores
de
software
y
sistemas
,
proveedores
de
servicios
y
proveedores
de
soluciones
de
privacidad
y
seguridad
)
Bei
der
Entgegennahme
von
Unterlagen
und
Daten
und
deren
Übermittlung
an
den
vertretenen
Mitgliedstaat
sind
die
einschlägigen
Datenschutz-
und
Sicherheitsvorschriften
zu
beachten
. [EU]
La
recepción
y
transmisión
de
expedientes
y
datos
al
Estado
miembro
representado
se
realizarán
respetando
las
normas
pertinentes
de
seguridad
y
de
protección
de
datos
.
Bei
der
Entgegennahme
von
Unterlagen
und
Daten
und
deren
Übermittlung
an
den
vertretenen
Mitgliedstaat
sind
die
einschlägigen
Datenschutz-
und
Sicherheitsvorschriften
zu
beachten
. [EU]
La
recogida
y
transmisión
de
expedientes
y
datos
al
Estado
miembro
representado
se
realizarán
respetando
las
normas
pertinentes
de
seguridad
y
de
protección
de
datos
.
Datenschutz-
und
Informationssicherheitsmerkmale
sollten
in
die
intelligenten
Messsysteme
eingebaut
werden
,
bevor
diese
eingeführt
und
umfassend
genutzt
werden
. [EU]
Deben
incorporarse
a
los
sistemas
de
contador
inteligente
elementos
de
seguridad
de
la
información
y
protección
de
los
datos
antes
de
su
despliegue
y
utilización
generalizada
.
Der
Europäische
Datenschutzbeauftragte
macht
in
seiner
Stellungnahme
Vorgaben
für
den
Umgang
mit
Produkten
,
die
mit
RFID-Tags
versehen
und
für
den
Einzelnen
bestimmt
sind
,
und
verlangt
Datenschutz-
und
Sicherheitsfolgenabschätzungen
zur
Ermittlung
und
Weiterentwicklung
der
"besten
verfügbaren
Technik"
(
BAT
)
für
die
Wahrung
der
Privatsphäre
und
die
Sicherheit
von
RFID-Systemen
. [EU]
El
dictamen
del
Supervisor
Europeo
de
Protección
de
Datos
[6]
facilita
orientaciones
en
cuanto
al
trato
que
debe
dispensarse
a
los
productos
con
etiquetas
que
se
entregan
a
las
personas
y
solicita
la
realización
de
evaluaciones
del
impacto
sobre
la
intimidad
y
la
seguridad
a
fin
de
detectar
y
desarrollar
«las
mejores
técnicas
disponibles»
para
proteger
la
intimidad
y
la
seguridad
en
los
sistemas
RFID
.
Finden
sich
Angaben
zu
mehr
als
einem
Fahrzeug
,
so
kann
der
die
Anfrage
empfangende
Mitgliedstaat
(z. B.
aus
Datenschutz-
oder
Kapazitätsgründen
)
entscheiden
,
welche
Datenelemente
in
die
Auskunft
aufgenommen
werden
, d. h.
entweder
alle
Datenelemente
oder
nur
die
Datenelemente
,
die
für
die
Abrufverfeinerung
notwendig
sind
. [EU]
Si
se
halla
más
de
un
vehículo
,
el
Estado
miembro
requerido
mismo
podrá
determinar
qué
elementos
serán
producidos
,
si
todos
los
elementos
o
solo
los
necesarios
para
restringir
la
búsqueda
(por
ejemplo
,
por
razones
de
intimidad
o
por
razones
de
resultados
).
I.
DATENSCHUTZ-
UND
DATENSICHERHEITSERWÄGUNGEN
[EU]
I.
CONSIDERACIONES
RELATIVAS
A
LA
SEGURIDAD
Y
LA
PROTECCIÓN
DE
DATOS
Mit
Hilfe
der
CBP-Systemkontrolle
wird
überwacht
und
sichergestellt
,
dass
alle
Datenschutz-
und
Datensicherheitsanforderungen
erfüllt
werden
. [EU]
La
supervisión
del
CBP
y
del
sistema
CAPPS
II
se
utiliza
para
controlar
y
garantizar
la
conformidad
con
todos
los
requisitos
en
materia
de
confidencialidad
y
seguridad
de
datos
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Datenschutz-":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners