A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
cuprífero
cupular
cupuliforme
curable
curado
curar
curar a alguien
curarizar
curarse
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
130 results for
Curado
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
100
,0
Tonnen
fire
cured
(
Gruppe
IV
) [EU]
100
,0
toneladas
de
tabaco
curado
al
fuego
(grupo
IV
)
10111
Tonnen
flue
cured
(
Gruppe
I) [EU]
10111
toneladas
de
tabaco
curado
al
aire
caliente
(grupo I)
1036
,2
Tonnen
dark
air-cured
(
Gruppe
III
) [EU]
1036
,2
toneladas
de
tabaco
negro
curado
al
aire
(grupo
III
)
1089
,6 t
light
air
cured
(
Gruppe
II
) [EU]
1089
,6 t
de
tabaco
rubio
curado
al
aire
(grupo
II
)
10-
bis
15-tägige
Trockenpökelung
;
ihr
schließt
sich
eine
Stabilisationszeit
von
30
bis
45
Tagen
und
eine
Reifezeit
von
mindestens
zwei
Monaten
an
. [EU]
Curado
en
seco
durante
10-15
días
, y
después
un
período
de
estabilización
de
30-45
días
y
un
período
de
maduración
de
2
meses
como
mínimo
.
120
,0
Tonnen
sun
cured
(
Gruppe
V) [EU]
120
,0
toneladas
de
tabaco
curado
al
sol
(grupo V)
1444
,5
Tonnen
light
air
cured
(
Gruppe
II
) [EU]
1444
,5
toneladas
de
tabaco
rubio
curado
al
aire
(grupo
II
)
148
,3 t
dark
air
cured
(
Gruppe
III
) [EU]
148
,3 t
de
tabaco
negro
curado
al
aire
(grupo
III
)
1576
,0 t
flue-cured
(
Gruppe
I) [EU]
1576
,0 t
de
tabaco
curado
al
aire
caliente
(grupo I)
1717
,2
Tonnen
flue
cured
(
Gruppe
I) [EU]
1717
,2
toneladas
de
tabaco
rubio
curado
al
aire
(grupo
II
)
1791
,5 t
fire
cured
(
Gruppe
IV
) [EU]
1791
,5 t
de
tabaco
curado
al
fuego
(grupo
IV
)
1
Fleischerzeugnisse
werden
in
eine
Pökellösung
eingelegt
,
die
Nitrite
und/oder
Nitrate
,
Salz
und
andere
Bestandteile
enthält
. [EU]
1
Los
productos
cárnicos
se
sumergen
en
una
solución
de
curado
que
contiene
nitritos
y/o
nitratos
y
otros
componentes
.
2
Beim
Trockenpökeln
wird
eine
trockene
Pökelmischung
,
die
Nitrite
und/oder
Nitrate
,
Salz
und
andere
Bestandteile
enthält
,
auf
die
Oberfläche
des
Fleisches
aufgebracht
;
eine
Stabilisations-/Reifezeit
schließt
sich
an
. [EU]
2
El
procedimiento
de
curado
en
seco
supone
la
aplicación
en
seco
a
la
superficie
de
la
carne
de
una
mezcla
de
curado
que
contiene
nitrato
y/o
nitrito
,
sal
y
otros
componentes
, y
después
un
período
de
estabilización
y
maduración
.
3
Kombination
von
Tauch-
und
Trockenpökelvorgängen
oder
Verwendung
von
Nitrit
und/oder
Nitrat
in
einem
zusammengesetzten
Erzeugnis
oder
Einspritzen
der
Pökellösung
vor
dem
Kochen
. [EU]
3
Procesos
de
inmersión
y
curado
en
seco
utilizados
conjuntamente
, o
cuando
se
incluyen
nitritos
y/o
nitratos
en
un
producto
compuesto
, o
cuando
la
solución
de
curado
se
inyecta
en
el
producto
antes
de
su
cocinado
.
3-
bis
5-tägige
Tauchpökelung
. [EU]
Curado
por
inmersión
durante
3-5
días
.
4279
,4 t
sun
cured
(
Gruppe
V) [EU]
4279
,4 t
de
tabaco
curado
al
sol
(grupo V)
4-
bis
5-tägige
Tauchpökelung
bei
5
bis
7
oC
,
normalerweise
Reifung
von
24
bis
40
Stunden
bei
22
oC
,
mögliche
24-stündige
Räucherung
bei
20
bis
25
oC
und
3-
bis
6-wöchige
Lagerung
bei
12
bis
14
oC
. [EU]
Curado
por
inmersión
durante
4-5
días
a
5-7
oC
,
maduración
normalmente
durante
24-40
horas
a
22
oC
,
posibilidad
de
ahumado
durante
24
horas
a
20-25
oC
y
almacenamiento
durante
3-6
semanas
a
12-14
oC
.
Am
25
.
Januar
1999
hat
die
Kommission
die
Entscheidung
1999/94/EG
über
das
Verfahren
zur
Bescheinigung
der
Konformität
von
Bauprodukten
gemäß
Artikel
20
Absatz
2
der
Richtlinie
89/106/EWG
des
Rates
betreffend
vorgefertigten
Normal-
,
Leicht-
oder
Porenbeton
erlassen
. [EU]
El
25
de
enero
de
1999
,
la
Comisión
adoptó
la
Decisión
1999/94/CE
,
relativa
al
procedimiento
de
certificación
de
la
conformidad
de
productos
de
construcción
con
arreglo
al
apartado
2
del
artículo
20
de
la
Directiva
89/106/CEE
del
Consejo
en
lo
que
concierne
a
los
productos
prefabricados
de
hormigón
normal
,
ligero
y
celular
curado
al
vapor
en
autoclave
[2].
Anmerkung:
Von
Nummer
1B101
erfasste
Bestandteile
und
erfasstes
Zubehör
schließt
Gussformen
,
Dorne
,
Gesenke
,
Vorrichtungen
und
Werkzeuge
zum
Formpressen
,
Aushärten
,
Gießen
,
Sintern
oder
Kleben
von
"Verbundwerkstoff"-Strukturen
und
Laminaten
sowie
Erzeugnisse
daraus
ein
. [EU]
Nota:
Son
ejemplos
de
los
componentes
y
accesorios
para
las
máquinas
incluidas
en
el
artículo
1B101:
los
moldes
,
mandriles
,
matrices
,
dispositivos
y
utillaje
para
el
prensado
de
preformación
,
el
curado
,
la
fundición
,
la
sinterización
o
el
enlace
de
estructuras
de
"materiales
compuestos"
("composites") y
los
laminados
y
productos
de
las
mismas
.
Anmerkung:Von
Nummer
1B101
erfasste
Bestandteile
und
erfasstes
Zubehör
schließt
Gussformen
,
Dorne
,
Gesenke
,
Vorrichtungen
und
Werkzeuge
zum
Formpressen
,
Aushärten
,
Gießen
,
Sintern
oder
Kleben
von
"Verbundwerkstoff"-Strukturen
und
Laminaten
sowie
Erzeugnisse
daraus
ein
. [EU]
Nota:Son
ejemplos
de
los
componentes
y
accesorios
para
las
máquinas
incluidas
en
el
artículo
1B101:
los
moldes
,
mandriles
,
matrices
,
dispositivos
y
utillaje
para
el
prensado
de
preformación
,
el
curado
,
la
fundición
,
la
sinterización
o
el
enlace
de
estructuras
de
"materiales
compuestos"
() y
los
laminados
y
productos
de
las
mismas
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Curado":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners