DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for 2006/28/EG
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

ADA_023 Der Adapter muss hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit der Richtlinie 2006/28/EG der Kommission zur Anpassung der Richtlinie 72/245/EWG des Rates entsprechen und gegen elektrostatische Entladungen und Störgrößen geschützt sein (162).4.6. [EU] ADA_023 El adaptador se ajustará a la Directiva 2006/28/CE de la Comisión [1], por la que se adapta al progreso técnico la Directiva 72/245/CEE del Consejo relativa a la compatibilidad electromagnética, y estará protegido contra descargas electromagnéticas y fluctuaciones de la tensión (162).4.6.

Die Entscheidung 2006/28/EG der Kommission vom 18. Januar 2006 über die Verlängerung der Frist für die Ohrmarkung bestimmter Rinder ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Debe incorporarse al Acuerdo la Decisión 2006/28/CE de la Comisión, de 18 de enero de 2006, relativa a la ampliación del plazo máximo para la colocación de marcas auriculares en determinados animales de la especie bovina [8].

Die Richtlinie 2006/28/EG der Kommission vom 6. März 2006 zur Änderung der Richtlinie 72/245/EWG des Rates über die Funkentstörung (elektromagnetische Verträglichkeit) von Kraftfahrzeugen und der Richtlinie 70/156/EWG des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Betriebserlaubnis für Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger zwecks Anpassung an den technischen Fortschritt ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] La Directiva 2006/28/CE de la Comisión, de 6 de marzo de 2006, por la que se modifican, para su adaptación al progreso técnico, la Directiva 72/245/CEE del Consejo relativa a las interferencias de radio (compatibilidad electromagnética) de los vehículos y la Directiva 70/156/CEE del Consejo relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre la homologación de vehículos a motor y de sus remolques, debe incorporarse al Acuerdo.

In Anhang I Kapitel I Teil 1.2 wird nach Nummer 143 (Entscheidung 2006/28/EG der Kommission) folgende Nummer eingefügt: [EU] Después del punto 143 (Decisión 2006/28/CE de la Comisión) de la parte 1.2 del capítulo I del anexo I, se añade el punto siguiente:

Mit der Entscheidung 2006/28/EG wird die Entscheidung 98/589/EG der Kommission aufgehoben, die in das Abkommen aufgenommen wurde und daher aus diesem zu streichen ist. [EU] La Decisión 2006/28/CE deroga la Decisión 98/589/CE de la Comisión [15], incorporada al Acuerdo y, por lo tanto, debe suprimirse del mismo.

Prüfung auf Einhaltung der Richtlinie 2006/28/EG [EU] Verificar cumplimiento de la Directiva 2006/28/CE

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners