A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Überzeugung
Überzeugungskraft
Überzeugungstat
Überzeugungstäter
Überzieher
Überziehung
Überziehungskredit
Überziehungsprovision
Überzucker
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
11 results for
Überzieher
Word division: Über·zie·her
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Bei
Herden
mit
weniger
als
100
Tieren
,
wo
Stiefel-/Sockenüberzieher
nicht
verwendet
werden
können
,
weil
die
Ställe
nicht
begehbar
sind
,
können
die
Überzieher
über
Handschuhe
gezogen
und
über
Oberflächen
mit
frischen
Fäkalien
gestreift
werden
;
wenn
dies
nicht
möglich
ist
sind
auch
andere
für
diesen
Zweck
geeignete
Probenahmeverfahren
für
Fäkalien
zulässig
. [EU]
En
caso
de
manadas
con
menos
de
100
pavos
,
para
las
que
no
puedan
utilizarse
calzas
o
medias
por
la
imposibilidad
de
acceder
a
las
naves
,
podrán
utilizarse
en
su
lugar
muestras
recogidas
con
la
mano
,
para
lo
cual
las
calzas
o
las
medias
se
pondrán
en
las
manos
cubiertas
por
guantes
y
se
frotarán
contra
superficies
contaminadas
con
heces
frescas
, o,
si
esto
no
fuera
factible
,
otras
técnicas
de
muestreo
de
heces
que
sean
adecuadas
para
el
fin
perseguido
.
Bei
Herden
von
weniger
als
100
Tieren
,
wo
Stiefel-/Sockenüberzieher
nicht
verwendet
werden
können
,
weil
die
Ställe
nicht
begehbar
sind
,
können
die
Überzieher
über
Handschuhe
gezogen
und
über
Oberflächen
mit
frischen
Fäkalien
gestreift
werden
;
wenn
dies
nicht
möglich
ist
,
sind
auch
andere
für
diesen
Zweck
geeignete
Probenahmeverfahren
für
Fäkalien
zulässig
. [EU]
En
caso
de
manadas
que
cuenten
con
menos
de
100
pollos
de
engorde
,
para
las
que
no
se
puedan
utilizar
calzas
o
medias
porque
no
sea
posible
acceder
a
las
naves
,
estas
pueden
sustituirse
por
muestras
recogidas
manualmente
,
para
lo
cual
las
calzas
o
las
medias
se
pondrán
en
las
manos
cubiertas
por
guantes
y
se
frotarán
contra
superficies
contaminadas
con
heces
frescas
o,
si
esto
no
fuera
factible
,
se
recurrirá
a
otras
técnicas
de
muestreo
de
heces
que
sean
adecuadas
para
el
fin
perseguido
.
Danach
sind
die
Überzieher
in
eine
Tüte
oder
ein
Gefäß
zu
geben
und
zu
kennzeichnen
. [EU]
Luego
se
colocarán
en
una
bolsa
o
recipiente
y
se
etiquetarán
.
Die
Überzieher
können
alternativ
auch
mit
einem
Verdünnungsmittel
in
Autoklavier-Tüten
oder
-Gläsern
autoklaviert
werden
. [EU]
Otra
posibilidad
es
introducir
en
el
autoclave
,
antes
de
ponérselas
,
las
calzas
o
medias
con
diluyentes
dentro
de
bolsas
o
recipientes
para
autoclave
.
Die
Überzieher
können
alternativ
auch
mit
einem
Verdünnungsmittel
in
Autoklavier-Tüten
oder
-Gläsern
autoklaviert
werden
. [EU]
Otra
posibilidad
es
ponerse
las
calzas
o
medias
después
de
haberlas
introducido
en
el
autoclave
con
diluyentes
,
dentro
de
bolsas
o
recipientes
para
autoclave
.
Die
Überzieher
müssen
vollständig
in
das
BPW
eingetaucht
werden
;
gegebenenfalls
ist
mehr
BPW
beizugeben
. [EU]
Las
calzas
deberán
quedar
completamente
sumergidas
en
APT
,
por
lo
que
podrá
añadirse
más
cantidad
de
esta
si
fuera
necesario
.
Die
Überzieher
müssen
vollständig
in
das
BPW
eingetaucht
werden
,
weshalb
gegebenenfalls
noch
mehr
BPW
beizugeben
ist
. [EU]
Como
las
calzas/medias
deberán
quedar
completamente
sumergidas
en
el
agua
de
peptona
tamponada
,
podrá
añadirse
más
cantidad
de
esta
si
es
necesario
.
Die
Überzieher
werden
über
die
Stiefel
gezogen
und
die
Proben
durch
Begehen
des
Geflügelstalls
entnommen
. [EU]
Las
calzas
se
pondrán
sobre
las
botas
y
se
tomarán
las
muestras
andando
por
la
nave
.
Die
Überzieher
werden
über
die
Stiefel
gezogen
und
die
Proben
durch
Begehen
des
Geflügelstalls
genommen
. [EU]
Las
calzas
se
pondrán
sobre
las
botas
y
se
tomarán
las
muestras
andando
por
la
nave
.
Nach
Beendigung
der
Beprobung
müssen
die
Überzieher
vorsichtig
von
den
Stiefeln
entfernt
werden
,
damit
sich
daran
haftendes
Material
nicht
löst
. [EU]
Cuando
se
termine
el
muestreo
,
se
retirarán
cuidadosamente
las
calzas
para
que
no
se
desprenda
el
material
adherido
.
Vor
Anbringen
der
Überzieher
ist
deren
Oberfläche
mit
einem
Verdünnungsmittel
mit
maximaler
Rückgewinnung
(0,8 %
Natriumchlorid
, 0,1 %
Pepton
in
sterilem
deionisiertem
Wasser
)
oder
mit
sterilem
Wasser
oder
mit
einem
anderen
vom
NRL
gemäß
Artikel
11
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160/2003
zugelassenen
Verdünnungsmittel
zu
befeuchten
. [EU]
Antes
de
ponerse
las
calzas/medias
,
se
humedecerá
su
superficie
con
diluyentes
de
máxima
recuperación
(0,8 %
de
cloruro
sódico
y 0,1 %
de
peptona
en
agua
desionizada
estéril
),
agua
estéril
o
cualquier
otro
diluyente
aprobado
por
el
laboratorio
nacional
de
referencia
contemplado
en
el
artículo
11
del
Reglamento
(CE)
no
2160/2003
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Überzieher":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners