A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for Öltankschiffes
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Der
Kapitän
eines
Öltankschiffes
kann
für
die
letzte
Ballastreise
keine
Aufzeichnung
des
Überwachungs-
und
Kontrollsystems
für
das
Ablassen
von
Öl
vorweisen
. [EU]
El
capitán
de
un
petrolero
no
puede
presentar
el
registro
del
dispositivo
de
vigilancia
y
control
de
descargas
de
hidrocarburos
para
el
último
viaje
en
lastre
.
Der
letzte
Termin
zur
Ausmusterung
eines
Einhüllen-
Öltankschiffes
ist
der
Jahrestag
der
Ablieferung
des
Schiffes
gemäß
einem
Zeitplan
,
der
für
Öltankschiffe
der
Kategorie
1
von
2003
bis
2005
und
für
Öltankschiffe
der
Kategorien
2
und
3
bis
2010
läuft
. [EU]
La
fecha
final
en
que
los
petroleros
de
casco
único
deberán
ser
retirados
coincidirá
con
el
aniversario
del
año
de
entrega
del
buque
,
de
conformidad
con
un
programa
que
comenzará
en
2003
y
continuará
hasta
2005
para
los
petroleros
de
categoría
1 y
hasta
2010
para
los
de
las
categorías
2 y 3.
Jeder
Mitgliedstaat
unterrichtet
die
IMO
,
wenn
er
den
Betrieb
eines
Öltankschiffes
der
Kategorie
1
oder
der
Kategorie
2,
das
berechtigt
ist
,
seine
Flagge
zu
führen
,
gemäß
Artikel
5
dieser
Verordnung
auf
der
Grundlage
der
Regel
20
.8.1
der
Anlage
I
des
MARPOL-Übereinkommens
73/78
gestattet
,
aussetzt
,
widerruft
oder
ablehnt
. [EU]
Todo
Estado
miembro
notificará
a
la
OMI
si
,
con
arreglo
a
la
Regla
20
(8.1)
del
anexo
I
de
MARPOL
73/78
,
autoriza
,
suspende
,
retira
o
deniega
el
funcionamiento
de
los
buques
de
las
categorías
1 o 2
con
derecho
a
enarbolar
su
pabellón
,
de
conformidad
con
el
artículo
5
del
presente
Reglamento
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Öltankschiffes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners