DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

28 results for "Denim
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

Als "Denim" im Sinne der Unterpositionen 520942 und 521142 gelten buntgewebte Gewebe aus 3- oder 4-bindigem Kettköper, einschließlich Kreuzkettköper, deren Kettfäden von ein und derselben Farbe und deren Schussfäden roh, gebleicht, grau gefärbt oder in einem helleren Farbton als die Kettfäden gefärbt sind. [EU] En las subpartidas 520942 y 521142, se entiende por «tejidos de mezclilla (denim)» los tejidos con hilados de distintos colores, de ligamento sarga de curso inferior o igual a 4, incluida la sarga quebrada (a veces llamada raso de 4), de efecto por urdimbre, en los que los hilos de urdimbre sean de un solo y mismo color y los de trama, crudos, blanqueados, teñidos de gris o coloreados con un matiz más claro que el utilizado en los hilos de urdimbre.

Baumwollgewebe, buntgewebt (ohne Denim) [EU] Tejidos de algodón, hilados coloreados (excepto Denim)

Baumwollgewebe, buntgewebt (ohne Denim) [EU] Tejidos de algodón, hilados coloreados (excluido Denim)

Baumwollgewebe, Denim, mit einem Gewicht > 200 g/m2, buntgewebt [EU] Telas tejidas de algodón, tejidos de mezclilla (Denim) > 200 g/m2 (incluido Denim de color distinto del azul)

Baumwollgewebe, Denim, mit einem Gewicht > 200 g/m2, buntgewebt [EU] Telas tejidas de algodón, tejidos de mezclilla (Denim) > 200 g/m2 (incluso Denim de color distinto del azul)

Baumwollgewebe (ohne Denim), buntgewebt, für Bekleidung [EU] Tejidos de calada de algodón fabricados con hilados coloreados, para las demás prendas de vestir

Baumwollgewebe (ohne Denim), buntgewebt, für Haushaltstextilien oder Heimtextilien [EU] Tejidos de calada de algodón fabricados con hilados coloreados, para ropa de hogar o para textiles domésticos

Baumwollgewebe (ohne Denim), buntgewebt, für technischen oder industriellen Bedarf [EU] Tejidos de calada de algodón fabricados con hilados coloreados, para usos técnicos o industriales

Das Kerngeschäft von Legler war die Herstellung von hochwertigem Denim-Gewebe; die Gruppe war in diesem Bereich in Italien und Deutschland marktführend und in Frankreich und den Benelux-Ländern ein wichtiger Marktteilnehmer gewesen. [EU] La actividad principal de Legler era la fabricación de tejidos denim de alta calidad. La empresa era líder en Italia y Alemania y un importante proveedor en Francia y el Benelux.

Denim-Gewebe aus Baumwolle, mit einem Anteil an Baumwolle von >= 85 GHT und mit einem Quadratmetergewicht von > 200 g, buntgewebt [EU] Tejidos de mezclilla "denim", con un contenido de algodón ; 85 % en peso, de peso > 200 g/m2, fabricados con hilos de distintos colores 200 g/m2, fabricados con hilos de distintos colores','"Denim','de','es',this);">

Denim-Gewebe aus überwiegend, jedoch 200 g, buntgewebt [EU] Tejidos de mezclilla "denim", con un alto contenido de algodón, pero 200 g/m2, fabricados con hilos de distintos colores

Des Weiteren legte der beteiligte Dritte Angaben zur weltweiten Produktionskapazität für Denim-Gewebe im Jahr 2006 vor und erklärte, weltweit sei eine Überkapazität von 27 % zu verzeichnen. [EU] Asimismo facilitó cifras relativas a la capacidad de producción mundial de denim para el ejercicio 2006, en las que se muestra un exceso de capacidad mundial del 27 %.

Die Aktivitäten der neu gegründeten Gesellschaft sollten sich auf das Kerngeschäft der hochwertigen Denim-Gewebe konzentrieren, während die anderen beiden Produktionslinien (Cord und Baumwollflachgewebe) eingestellt würden. [EU] La actividad principal de la empresa de nueva creación se concentraría en el principal sector productivo de la sociedad, a saber, la fabricación de tejidos denim de alta calidad, mientras que se abandonarían las otras dos líneas de producción (pana y flats).

Echtheitszahl 2 ist für indigo gefärbten Denim zulässig. [EU] Se autoriza, no obstante, un nivel 2 en la tela vaquera teñida al índigo.

Für mit Indigo gefärbtes Denim ist die Beständigkeit 2 zulässig. [EU] Se autoriza, no obstante, un nivel 2 en la tela vaquera teñida al índigo.

Gewebe aus Baumwolle, mit einem Anteil an Baumwolle von >= 85 GHT und mit einem Quadratmetergewicht von > 200 g, buntgewebt (ausg. in 3- oder 4-bindigem Köper, einschl. Doppelköper, Denim-Gewebe sowie Gewebe in Leinwandbindung) [EU] Tejidos de algodón, con un contenido de algodón ; 85 % en peso, de peso > 200 g/m2, fabricados con hilos de distintos colores (exc. de ligamento sarga o cruzado de curso ; 4, tejidos de mezclilla "denim" y de ligamento tafetán)

Gewebe aus Baumwolle, mit einem Anteil an Baumwolle von >= 85 GHT und mit einem Quadratmetergewicht von > 200 g, in 3oder 4-bindigem Köper, einschl. Doppelköper, buntgewebt (ausg. Denim-Gewebe) [EU] Tejidos de algodón, con un contenido de algodón ; 85 % en peso, de peso > 200 g/m2, de ligamento sarga o cruzado de curso ; 4, fabricados con hilos de distintos colores

Gewebe aus überwiegend, jedoch 200 g, buntgewebt (ausg. in 3- oder 4-bindigem Köper, einschl. Doppelköper, Denim-Gewebe sowie Gewebe in Leinwandbindung) [EU] Tejidos de algodón, con un alto contenido de algodón, pero 200 g/m2, fabricados con hilos de distintos colores (exc. de ligamento sarga o cruzado de curso ; 4, tejidos "denim" y tejidos de ligamento tafetán)

Hosen, lang (einschließlich Kniebundhosen und ähnlichen Hosen), aus Denim, für Frauen oder Mädchen (ausgenommen Arbeitskleidung und Berufskleidung) [EU] Pantalones largos y pantalones cortos (calzones), para mujeres o niñas, de tejidos llamados «mezclilla» (denim) (excluidos los de trabajo)

Lange Hosen (einschließlich Kniebund- und ähnliche Hosen, ohne Arbeits-und Berufskleidung) aus Baumwolle (ausgenommen Denim), für Frauen oder Mädchen [EU] Pantalones y calzones, de algodón, para uso femenino (excepto denim, de trabajo)

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners