DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for Chlorella
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Chlorella Emersonii Extract ist ein Extrakt aus der Alge Chlorella emersonii, Oocystaceae [EU] Chlorella Emersonii Extract is an extract of the algae Chlorella emersonii, Oocystaceae

Chlorella Ferment ist ein Extrakt aus dem Ergebnis der Fermentation von Chlorella durch Hefe [EU] Chlorella Ferment is an extract of the product resulting from the fermentation of chlorella by yeast

Chlorella Pyrenoidosa Extract ist ein Extrakt aus der Alge Chlorella pyrenoidosa, Oocystaceae [EU] Chlorella Pyrenoidosa Extract is an extract of the plant, Chlorella pyrenoidosa, Oocystaceae

Chlorella-Suspension oder -Mehl (Suspension der lebenden Chlorella sp. in Wasser oder getrocknetes und gemahlenes Mehl von Chlorella sp.) [EU] Chlorella suspension or meal (suspension of the living Chlorella sp. in water or dried and ground meal of Chlorella sp.)

Chlorella Vulgaris Extract ist ein Extrakt aus der Alge Chlorella vulgaris, Oocystaceae [EU] Chlorella Vulgaris Extract is an extract of the algae, Chlorella vulgaris, Oocystaceae

Während der Prüfung sollte die Nahrung der Elterntiere möglichst aus lebenden Algenzellen von einer oder mehreren der folgenden Arten bestehen: Chlorella sp, Selenastrum capricornutum (jetzt Pseudokirchneriella subcapitata (11)) und Scenedesmus subspicatus. [EU] During the test the diet of the parent animals should preferably be living algal cells of one or more of the following: Chlorella sp, Selenastrum capricornutum (now Pseudokirchneriella subcapitata (11)) and Scenedesmus subspicatus.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners