A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for 2008/396/EC
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Beim
Rechnungsabschluss
für
die
betreffenden
Zahlstellen
muss
die
Kommission
die
bereits
aufgrund
der
Entscheidung
2008/396/EG
von
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
einbehaltenen
Beträge
berücksichtigen
. [EU]
In
clearing
the
accounts
of
the
paying
agencies
concerned
,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
withheld
from
the
Member
States
concerned
on
the
basis
of
Decision
2008/396/EC
.
Beim
Rechnungsabschluss
für
die
betreffenden
Zahlstellen
muss
die
Kommission
die
bereits
aufgrund
der
Entscheidungen
2008/396/EG
und
2009/87/EG
von
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
einbehaltenen
Beträge
berücksichtigen
. [EU]
In
clearing
the
accounts
of
the
paying
agencies
concerned
,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
withheld
from
the
Member
States
concerned
on
the
basis
of
Decisions
2008/396/EC
and
2009/87/EC
.
Beim
Rechnungsabschluss
für
die
betreffende
Zahlstelle
muss
die
Kommission
die
bereits
aufgrund
der
Entscheidungen
2008/396/EG
und
2009/87/EG
und
des
Beschlusses
2010/62/EU
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
einbehaltenen
Beträge
berücksichtigen
. [EU]
In
clearing
the
accounts
of
the
paying
agencies
concerned
,
the
Commission
must
take
account
of
the
amounts
already
withheld
from
the
Member
States
concerned
on
the
basis
of
Decisions
2008/396/EC
,
2009/87/EC
and
2010/62/EU
.
Mit
den
Entscheidungen
2008/396/EG
und
2009/87/EG
[3]
der
Kommission
wurden
für
das
Haushaltsjahr
2007
die
Rechnungen
aller
Zahlstellen
mit
Ausnahme
der
griechischen
Zahlstelle
"OPEKEPE"
,
der
italienischen
Zahlstelle
"ARBEA"
,
der
maltesische
Zahlstelle
"MRAE"
,
der
portugiesischen
Zahlstellen
"IFADAP"
und
"IFAP"
sowie
der
finnischen
Zahlstelle
"MAVI"
abgeschlossen
. [EU]
Commission
Decisions
2008/396/EC
[2]
and
2009/87/EC
[3]
cleared
,
for
the
2007
financial
year
,
the
accounts
of
all
the
paying
agencies
except
for
the
Greek
paying
agency
'OPEKEPE'
,
the
Italian
paying
agency
'ARBEA'
,
the
Maltese
paying
agency
'MRAE'
,
the
Portuguese
paying
agencies
'IFADAP'
and
'IFAP'
and
the
Finnish
paying
agency
'MAVI'
.
Mit
der
Entscheidung
2008/396/EG
der
Kommission
wurden
für
das
Haushaltsjahr
2007
die
Rechnungen
aller
Zahlstellen
mit
Ausnahme
der
estnischen
Zahlstelle
"PRIA"
,
der
griechischen
Zahlstelle
"OPEKEPE"
,
der
finnischen
Zahlstelle
"MAVI"
,
der
italienischen
Zahlstelle
"ARBEA"
,
der
maltesischen
Zahlstelle
"MRAE"
,
der
niederländischen
Zahlstelle
"Dienst
Regelingen"
und
der
portugiesischen
Zahlstellen
"IFADAP"
,
"INGA"
und
"IFAP"
abgeschlossen
. [EU]
Commission
Decision
2008/396/EC
[2]
cleared
,
for
the
2007
financial
year
,
the
accounts
of
all
the
paying
agencies
except
for
the
Estonian
paying
agency
'PRIA'
,
the
Greek
paying
agency
'OPEKEPE'
,
the
Finnish
paying
agency
'MAVI'
,
the
Italian
paying
agency
'ARBEA'
,
the
Maltese
paying
agency
'MRAE'
,
the
Dutch
paying
agency
'Dienst
Regelingen'
and
the
Portuguese
paying
agencies
'IFADAP'
,
'INGA'
and
'IFAP'
.
Vom
Mitgliedstaat
wiedereingezogener
(
–
;)
oder
an
ihn
gezahlter
(+)
Betrag
gemäß
der
Entscheidung
2008/396/EG
[EU]
Amount
recovered
from
(–)
or
paid
to
(+)
the
Member
State
under
Decision
2008/396/EC
Vom
Mitgliedstaat
wiedereinzuziehender
(
–
;)
oder
an
ihn
zu
zahlender
(+)
Betrag
gemäß
der
Entscheidung
2008/396/EG
[EU]
Amount
recovered
from
(–)
or
paid
to
(+)
the
Member
State
under
Decision
2008/396/EC
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2008/396/EC":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners