DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
kommen
Search for:
Mini search box
 

254 results for kommen
Word division: kom·men
Tip: You may adjust several search options.

 German  Spanish

in Ordnung kommen componerse {v}

in Schwung kommen animarse

ins Schleudern kommen {v} (Fahrzeug) derrapar {v}

ins Spiel kommen entrar en juego

ins Ziel kommen cruzar la meta

in Verdacht kommen hacerse sospechoso

in Verdacht kommen incurrir en sospecha

in Verlegenheit kommen verse en un apuro

in Verruf kommen caer en descrédito

in Versuchung kommen {v} caer en la tentación {v}

in Wallung kommen agitarse

jemandem auf die Schliche kommen descubrir las artimañas de alguien

jemandem in die Quere kommen atravesarse {v}

jemandem in die Quere kommen contrariar los proyectos de alguien

jemandem in die Quere kommen cruzarse en el camino de alguien

jemandem in die Quere kommen poner cortapisas a alguien

jemandem in die Quere kommen poner pegas a alguien

jemandem ins Gehege kommen cazar en terreno ajeno

jemandem ins Gehege kommen cruzarse en el camino de alguien

jemandem ungelegen kommen molestar a alguien

jemandem ungelegen kommen {v} no venir a propósito a alguien {v}

jemandem zugute kommen beneficiar a alguien

jemandem zugute kommen favorecer a alguien

jemandem zugute kommen {v} redundar en provecho de alguien {v}

jemandem zu Hilfe kommen {v} socorrer a alguien {v}

jemandem zu Ohren kommen llegar a oídos de alguien

man braucht nur zu kommen no hay más que venir

mir kommen Zweifel me vienen dudas

mit etwas zuwege kommen arreglarse con algo

mit jemandem in Berührung kommen {v} entrar en contacto con alguien {v}

mit jemandem ins Gespräch kommen {v} trabar conversación con alguien {v}

nach dem Essen kommen {v} llegar comido {v} [col.]

neu auf den Markt kommen entrar en el mercado

nicht auf den Namen kommen {v} no dar con el nombre {v}

nicht aufs Tapet kommen no entrar en cuenta

nicht aus dem Bett kommen pegársele a uno las sábanas [col.] [fig.]

nicht aus den Federn kommen [ugs.] [fig.] pegársele a uno las sábanas [col.] [fig.]

nicht in Betracht kommen no merecer atención

nicht in Frage kommen no poder ser

nicht in Frage kommen no proceder

nicht in Frage kommen {v} quedar descartado {v}

nicht in Frage kommen {v} quedar descontado {v}

nicht kommen no venir

nicht zur Wirkung kommen no llegar a surtir efecto

passen {v} (gelegen kommen) [listen] venir bien {v}

sich etwas zuschulden kommen lassen cometer una falta

sich etwas zuschulden kommen lassen hacerse culpable de alguna cosa

sich etwas zuschulden kommen lassen {v} incurrir en falta {v}

sich zuschulden kommen lassen cometer

so kommen wir nicht weiter así no llegamos a ninguna parte

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners