A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
414
similar
results for Tiro lo
Search single words:
Tiro
·
lo
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
Spanish
German
tiro
{
adj
}
abgeschossen
{adj}
tiro
{
adj
}
emporgeschossen
{adj}
el
mecanismo
de
tiro
{m}
[mil.]
Abfeuerungsvorrichtung
{f}
[mil.]
el
origen
de
trayectoria
{m}
(tiro)
Abgangspunkt
{m}
(
Geschoss
)
el
aspirador
de
tiro
{m}
[técn.]
Abluftventilator
{m}
[techn.]
el
tiro
{m}
Abzug
{m}
(
Aus
dem
Bereich
Extrusion
,
der
Abzug
zieht
an
der
Folie
)
tener
lo
s
riñones
bien
cubiertos
alles
in
trockenen
Tüchern
sein
(
alles
in
Ordnung
sein
)
tropezar
con
obstácu
lo
s
auf
Hindernisse
stoßen
tropezar
con
obstácu
lo
s
auf
Schwierigkeiten
stoßen
el
tiro
con
chanfle
{m}
[Mx.]
Bananenschuss
{m}
el
tiro
con
efecto
{m}
Bananenschuss
{m}
el
tirante
para
co
lo
car
cercos
{m}
[técn.] (herramienta)
[hist.]
Bandhaken
{m}
[techn.]
(
Werkzeug
)
[hist.]
(
Reifenzieher
)
el
vasquismo
{m}
(lingüistica,
palabra
,
lo
cución
,
giro
o
modo
de
hablar
peculiar
o
procedente
del
vasco
)
Baskismus
{m}
[ling.]
lo
s
tropas
de
ocupación
[mil.]
Besatzung
{f}
[mil.]
el
tiro
{m}
Beschuss
{m}
el
Biatlón
{m}
[sport.] (esquí
de
fondo
y
tiro
al
blanco
)
Biath
lo
n
{m}
[sport]
(
Skilanglauf
und
Schießen
)
el
burgo
{m}
[zool.]
[Bo.] (también
momoto
,
soledad
,
jurú
,
re
lo
jero
,
pájaro
bobo
,
burgo
,
torogoz
)
Blauscheitelmotmot
{m}
[zool.]
(
Momotus
momota
)
el
jurú
{m}
[zool.]
[Co.] (también
soledad
,
momoto
,
re
lo
jero
,
pájaro
bobo
,
burgo
,
torogoz
)
Blauscheitelmotmot
{m}
[zool.]
(
Momotus
momota
)
el
momoto
{m}
[zool.]
[Mx.] (también
soledad
,
jurú
,
re
lo
jero
,
pájaro
bobo
,
burgo
,
torogoz
)
Blauscheitelmotmot
{m}
[zool.]
(
Momotus
momota
)
el
re
lo
jero
{m}
[zool.]
[Pe.] (también
momoto
,
soledad
,
jurú
,
pájaro
bobo
,
burgo
,
torogoz
)
Blauscheitelmotmot
{m}
[zool.]
(
Momotus
momota
)
el
soledad
{m}
[zool.]
[Co.] (también
jurú
,
momoto
,
re
lo
jero
,
pájaro
bobo
,
burgo
,
torogoz
)
Blauscheitelmotmot
{m}
[zool.]
(
Momotus
momota
)
el
torogoz
{m}
[zool.]
[Sv.] (también
momoto
,
soledad
,
jurú
,
re
lo
jero
,
pájaro
bobo
,
burgo
)
Blauscheitelmotmot
{m}
[zool.]
(
Momotus
momota
)
el
riquer
de
lo
s
troncos
{m}
[zool.]
Blausieb
{n}
[zool.]
(
Zeuzera
pyrina
)
el
tipo
de
p
lo
mo
{m}
[print.]
Bleiletter
{f}
(
Druck
)
el
juego
de
tira
y
af
lo
ja
{m}
Bänderspiel
{n}
(
Pfandspiel
)
el
tiro
con
arco
{m}
[sport.]
Bogenschießen
{n}
[sport]
el
arquero
{m}
(tiro
con
arco
)
Bogenschütze
{m}
las
prácticas
de
tiro
Übungsschießen
{n}
errar
el
tiro
danebenschießen
{v}
mal
de
muchos
consue
lo
de
tontos
das
Leid
des
einen
ist
der
Trost
des
anderen
el
tira
y
af
lo
ja
en
una
decisión
das
Tauziehen
um
eine
Entscheidung
el
Trentino-Alto
Adigio
{m}
[geogr.]
(Italia,
también
Trentino-
Tiro
l
del
Sur
)
das
Trentino-
Tiro
ler
Etschland
{n}
[geogr.]
(
Italien
,
heute
Trentino-Süd
tiro
l
)
el
troyano
{m}
[comp.]
(también
cabal
lo
de
Troya
)
das
Trojanische
Pferd
{n}
[comp.]
(
auch
Trojaner
)
el
cabal
lo
de
troya
{m}
[comp.]
(tambien
troyano
)
das
Trojanische
Pferd
{n}
[comp.]
(
Virus
)
el
luser
{m}
[comp.]
(irónico,
anglicismo
hecho
de
lo
ser
y
user
)
DAU
{m}
[comp.]
(
ironisch
,
dümmster
anzunehmender
User
)
el
cabal
lo
de
tiro
{m}
(carruaje)
Deichselpferd
{n}
el
cabal
lo
de
tronco
{m}
(carruaje)
Deichselpferd
{n}
agarrar
al
toro
de
lo
s
cuernos
(también
agarrar
al
toro
por
lo
s
cuernos
)
den
Stier
bei
den
Hörnern
packen
agarrar
al
toro
por
lo
s
cuernos
(también
agarrar
al
toro
de
lo
s
cuernos
)
den
Stier
bei
den
Hörnern
packen
coger
al
toro
por
lo
s
cuernos
den
Stier
bei
den
Hörnern
packen
el
vasquismo
{m}
(lingüistica,
palabra
,
lo
cución
,
giro
o
modo
de
hablar
peculiar
o
procedente
del
vasco
)
der
baskische
Ausdruck
{m}
[ling.]
el
tiro
libre
directo
{m}
[sport.] (fútbol)
der
direkte
Freistoß
{m}
[sport]
(
Fußball
)
el
lironero
{m}
(fllora)
der
Europäische
Zürgelbaum
{m}
[bot.]
(
Celtis
australis
)
el
tipo
de
cambio
f
lo
tante
{m}
[econ.]
der
flexible
Wechselkurs
{m}
[econ.]
la
f
lo
r
de
la
trompeta
{f}
[bot.]
der
Gemeine
Stechapfel
{m}
[bot.]
(
Datura
stramonium
)
el
tiro
parabólico
{m}
[fís.]
der
horizontale
Wurf
{m}
[phys.]
el
tiro
libre
indirecto
{m}
[sport.] (fútbol)
der
indirekte
Freistoß
{m}
[sport]
(
Fußball
)
la
Federación
Internacional
de
Tiro
al
Arco
{f}
(abreviatura
FITA
)
der
Internationale
Bogenschießverband
{m}
(
Abkürzung
FITA
)
la
Federación
Internacional
de
Tiro
Deportivo
{f}
[sport.] (abreviatura
ISSF
por
sus
siglas
in
inglés
)
der
Internationale
Schießsportverband
{m}
[sport]
(
englische
Abkürzung
ISSF
)
el
catalanismo
{m}
(lingüistica,
palabra
,
lo
cución
,
giro
o
modo
de
hablar
peculiar
o
procedente
del
catalán
)
der
katalanische
Ausdruck
{m}
[ling.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Tiro lo":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners