A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for umstellte
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Den
stärksten
Arbeitskostenanstieg
verzeichnet
ein
Unternehmen
,
das
seine
Produktpalette
von
Grunderzeugnissen
auf
Spezialprodukte
umstellte
,
deren
Herstellung
höhere
berufliche
Qualifikationen
erfordert
. [EU]
El
mayor
aumento
de
los
costes
de
personal
se
produjo
en
una
empresa
que
cambió
su
gama
de
productos
,
que
pasó
de
productos
básicos
a
productos
especializados
,
lo
que
requirió
cualificaciones
profesionales
más
elevadas
.
Der
Rückgang
war
darauf
zurückzuführen
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
sein
Herstellungsverfahren
für
Cumarin
umstellte
. [EU]
Esta
disminución
está
relacionada
con
la
reorganización
del
proceso
de
producción
de
cumarina
emprendida
por
la
industria
de
la
Comunidad
.
Die
Lage
steht
in
deutlichem
Gegensatz
zu
den
Ergebnissen
der
vorausgegangenen
Untersuchung
,
bei
der
der
Schluss
gezogen
wurde
,
dass
die
PSF-Versorgung
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
problematisch
sein
könnte
,
da
ein
Unternehmen
(
La
Seda
)
seine
Produktion
umstellte
,
um
die
Herstellung
anderer
Waren
zu
erhöhen
,
ein
anderer
Hersteller
(
Pennine
Fibers
)
in
Konkurs
gegangen
war
und
Tergal
finanzielle
Schwierigkeiten
hatte
. [EU]
Esta
situación
contrasta
fuertemente
con
la
imagen
obtenida
en
la
investigación
previa
,
en
la
que
se
concluyó
que
el
suministro
de
FDP
podía
ser
problemático
en
el
mercado
de
la
Comunidad
debido
a
la
reconversión
industrial
de
una
empresa
(La
Seda
)
con
el
fin
de
aumentar
la
producción
de
otros
productos
,
la
quiebra
de
otro
productor
(Pennine
Fibers
) y
las
dificultades
financieras
experimentadas
en
aquel
momento
por
Tergal
.
Die
weitere
Untersuchung
ergab
nämlich
,
dass
kein
Antragsteller
und
kein
den
Antrag
unterstützender
Gemeinschaftshersteller
einen
größeren
Teil
seiner
Produktionsgesamtmenge
auf
ACF
umstellte
,
so
dass
diese
Behauptung
zurückgewiesen
werden
musste
. [EU]
De
hecho
,
la
investigación
adicional
ha
puesto
de
manifiesto
que
ninguno
de
los
productores
comunitarios
denunciantes
que
apoyan
la
denuncia
ha
cambiado
parte
de
su
volumen
de
producción
total
a
la
fabricación
de
hojas
de
aluminio
convertible
y,
por
lo
tanto
,
hubo
que
rechazar
las
alegaciones
en
este
sentido
.
Es
bleibt
lediglich
hinzuzufügen
,
dass
gemäß
den
Feststellungen
zu
den
Stichprobenunternehmen
,
die
ihr
Geschäftsmodell
umgestellt
hatten
,
eindeutig
belegt
ist
,
dass
dieser
Teil
des
Wirtschaftszweigs
seine
Produktion
auf
höhere
Marktsegmente
umstellte
. [EU]
En
este
contexto
,
solo
cabe
añadir
que
los
resultados
relativos
a
las
empresas
muestreadas
que
habían
cambiado
el
modelo
empresarial
mostraban
con
claridad
que
este
sector
de
la
industria
estaba
desplazándose
hacia
la
producción
de
gama
alta
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "umstellte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners