DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for gelagertem
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

Beim Ausfüllen und Übermitteln von Fischereilogbüchern gemäß den Artikeln 14 und 15 der Kontrollverordnung sind die in den Anhängen XII, XIV und XV aufgeführten Umrechnungsfaktoren der EU anzuwenden, um das Gewicht von gelagertem oder verarbeitetem Fisch in Lebendgewicht umzurechnen. [EU] Para la cumplimentación y presentación de los cuadernos diarios de pesca contemplados en los artículos 14 y 15 del Reglamento de control, se aplicarán los coeficientes de conversión de la UE establecidos en los anexos XIII, XIV y XV, con el fin de convertir el peso del pescado almacenado o transformado en peso de pescado vivo.

Der Beschluss 2001/493/GASP zur Durchführung der Gemeinsamen Aktion 1999/878/GASP umfasste ein erstes Projekt zur Unterstützung des Aufbaus einer Infrastruktur für die Vernichtung von in Schtschutschje (Russische Föderation) gelagertem Nervengas. [EU] La Decisión 2001/493/PESC [4], por la que se aplica la Acción Común 1999/878/PESC, incluía un primer proyecto de apoyo a la creación de infraestructuras destinadas a la destrucción de gases neurotóxicos almacenados en el depósito de Shchuch'ye (Federación de Rusia).

Formel für die Berechnung der durchschnittlichen jährlichen Zunahme an gelagertem Wasser im Absetzteich Δ;Q gemäß Artikel 8 Absatz 2 [EU] Fórmula aplicable al cálculo del aumento medio anual del agua almacenada en la balsa de residuos de extracción y tratamiento Δ;Q a que se refiere el artículo 8, apartado 2

für jedes Jahr des geplanten Betriebs wird die jährliche Zunahme an gelagertem Wasser (Δ;Qi) im Absetzteich unter stationären Bedingungen nach der Formel in Anhang I berechnet [EU] para cada año de explotación planificado, el aumento anual del agua almacenada (ΔQi) en la balsa de residuos de extracción y tratamiento se calculará en condiciones estables de acuerdo con la fórmula establecida en el anexo I

Gemäß Artikel 14 Absatz 7 der Kontrollverordnung müssen die Kapitäne von EU-Fischereifahrzeugen zur Umrechnung des Gewichts von gelagertem oder verarbeitetem Fisch in Lebendgewicht die von der EU festgelegten Umrechnungskoeffizienten nutzen. [EU] En el artículo 14, apartado 7, del Reglamento de control se establece que, para convertir el peso del pescado almacenado o transformado en peso vivo, los capitanes de buques pesqueros de la UE aplicarán los coeficientes de conversión fijados a escala de la UE.

Ist die Verwendung von gelagertem Boden jedoch unvermeidlich, so muss er ordnungsgemäß für eine begrenzte Zeit unter bestimmten anzugebenden Bedingungen gelagert werden. [EU] Cuando sea inevitable utilizar suelos que hayan estado almacenados, el almacenamiento se deberá llevar a cabo durante un tiempo limitado y en condiciones definidas y conocidas.

Δ;Qi jährliche Zunahme an gelagertem Wasser im Absetzteich (m3/Jahr) während des Jahres "i" [EU] Δ;Qi aumento anual del agua almacenada en la balsa de residuos de extracción y tratamiento (m3/año) durante el año «i»

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners