DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4 results for culminada
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Spanish

Die Erlöse aus dem Verkauf dieser Aktiva durch die Zweckgesellschaft sollten zumindest einen Teil der betreffenden öffentlich-rechtlichen Verbindlichkeiten decken, der restliche Teil sollte nach Abschluss der Umstrukturierung abgeschrieben werden. [EU] El producto de la venta de estos activos por parte del Operador se destinaba a cubrir al menos parcialmente las deudas públicas en cuestión, condonándose el resto una vez culminada la reestructuración.

Eine solche Veräußerung gilt als erfolgt, wenn die KBC eine verbindliche Vereinbarung eingegangen ist, (...) der betreffenden Geschäftseinheiten oder Vermögenswerte zu verkaufen. [EU] Dicha desinversión se considerará culminada cuando KBC haya suscrito un acuerdo vinculante para vender [...] en la entidad o el activo de que se trate.

Nach dem Zusammenschluss wird das neue Unternehmen somit in der Lage sein, die Gaslieferbedingungen für die Kraftwerke seiner Konkurrenten zu bestimmen (Preise, Regeln für die Benennung, Strafen bei Mindestabnahmeverpflichtungen, Unterbrechbarkeit etc.) und konkurrierende Energieerzeuger auf verschiedene Arten zu diskriminieren. [EU] Una vez culminada la transacción, la nueva entidad tendrá capacidad para determinar las condiciones de suministro de gas de las centrales eléctricas de sus competidores [precios, normas para los nombramientos, sanciones previstas en los contratos de compra obligatoria («take-or-pay»), interruptibilidad, etc.] y para aplicar diferentes medidas discriminatorias contra los productores de electricidad rivales.

Was die Rentabilität des Unternehmens angeht, vertreten die polnischen Behörden drittens die Auffassung, die organisatorische Umstrukturierung sei erfolgreich verlaufen, da die HSW S.A. die Kontrolle über die HSW-Dressta wiedererlangt habe und somit in der Lage sein werde, ihre Tätigkeit auf dem gewinnbringenden nordamerikanischen Markt auszubauen. [EU] En tercer lugar y por lo que respecta a la viabilidad de la empresa, las autoridades polacas alegaron que la reestructuración organizativa se ha visto culminada por el éxito, ya que HSW SA se ha vuelto a hacer con el control de HSW-Dressta, con lo que estará en condiciones de expandirse en el rentable mercado norteamericano.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners