A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for confunden
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Die
Symptome
sind
außerdem
oft
verschleiert
oder
werden
mit
anderen
Krankheiten
,
Alterungsprozessen
oder
mechanischen
Schäden
verwechselt
. [EU]
Por
otra
parte
,
en
numerosos
casos
,
otras
enfermedades
,
la
senescencia
o
los
daños
mecánicos
enmascaran
los
síntomas
o
se
confunden
con
ellos
.
Entsprechend
könne
auch
nicht
mehr
zugesichert
werden
,
dass
eine
Abgabe
andere
Erzeugnisse
diskriminiere
,
denn
die
Steuereinnahmen
würden
sich
mit
den
restlichen
Staatseinnahmen
vermischen
,
und
die
Finanzierung
der
Beihilfen
könnte
dem
Staat
nicht
mehr
direkt
zur
Last
gelegt
werden
. [EU]
De
este
modo
,
no
puede
afirmarse
que
ese
impuesto
suponga
una
discriminación
frente
a
otros
productos
,
ya
que
los
ingresos
procedentes
del
impuesto
se
confunden
con
el
resto
de
ingresos
del
Estado
, y
no
cabría
atribuirle
directamente
la
financiación
de
la
ayuda
.
Im
vorliegenden
Fall
gibt
es
aber
ein
Zusammenfallen
der
Beihilfe
gewährenden
Behörde
und
der
Muttergesellschaft
in
einer
einzigen
juristischen
Person
,
nämlich
der
SNCF
,
und
Gleichzeitigkeit
der
betreffenden
Maßnahmen
. [EU]
Ahora
bien
,
en
el
presente
caso
,
la
autoridad
que
concede
la
ayuda
y
la
sociedad
matriz
se
confunden
en
una
sola
persona
jurídica
, a
saber
,
la
SNCF
, y
las
medidas
en
cuestión
son
simultáneas
.
Man
kann
somit
auch
nicht
mehr
behaupten
,
durch
eine
Abgabe
würden
andere
Erzeugnisse
diskriminiert
,
da
das
Abgabenaufkommen
in
den
übrigen
staatlichen
Einnahmen
aufginge
,
ohne
dass
die
Finanzierung
der
Beihilfen
ihm
direkt
zugeordnet
werden
könnte
. [EU]
De
este
modo
,
ya
no
puede
afirmarse
que
ese
impuesto
suponga
una
discriminación
frente
a
otros
productos
,
puesto
que
los
ingresos
procedentes
del
impuesto
se
confunden
con
el
resto
de
los
ingresos
del
Estado
, y
no
cabe
atribuirles
directamente
la
financiación
de
la
ayuda
.
Nebenanzeigen
können
angezeigt
werden
,
sofern
eine
Verwechslung
mit
Hauptanzeigen
ausgeschlossen
ist
. [EU]
Se
podrán
mostrar
indicaciones
secundarias
,
si
se
pueden
identificar
como
tales
y
no
se
confunden
con
indicaciones
primarias
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "confunden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners