A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for circulation
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Banknotenumlauf
(
banknotes
in
circulation
) [EU]
«Billetes
no
aptos
para
la
circulación»
Carte
d'identité
ou
carte
de
circulation
avec
photographie
,
délivrée
par
les
autorités
militaires
(
von
den
Militärbehörden
ausgestellter
Personalausweis
oder
Passierschein
mit
Lichtbild
) [EU]
Carte
d'identité
ou
carte
de
circulation
avec
photographie
,
délivrée
par
les
autorités
militaires
(documento
de
identidad
o
de
circulación
con
fotografía
,
expedido
por
las
autoridades
militares
),
Die
erste
Serie
der
Euro-Banknoten
,
die
zum
1.
Januar
2002
erstmals
ausgegeben
wurde
,
umfasst
die
Stückelungen
0,01
EUR
, 0,02
EUR
, 0,05
EUR
, 0,10
EUR
, 0,20
EUR
, 0,50
EUR
, 1
EUR
und
2
EUR
.
Euro-Münzen
mit
veränderten
technischen
Merkmalen
oder
veränderter
Gestaltung
(z. B.
Veränderungen
der
Europa-Karte
auf
der
gemeinsamen
Seite
)
stellen
nur
dann
eine
neue
Münzserie
dar
,
wenn
sie
in
einer
Neufassung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
975/98
oder
einem
nachfolgenden
Rechtsakt
der
Union
als
solche
bezeichnet
werden
.
'Münzumlauf'
(
Coins
in
circulation
)
bezeichnet
die
aggregierte
nationale
Nettoausgabe
an
für
den
Umlauf
bestimmten
Euro-Münzen
(
Datenposition
1.1). [EU]
Para
las
monedas
de
colección:
emisión
nacional
bruta
=
emisión
nacional
neta
de
monedas
de
colección
(valor) (partida 1.3) +
valor
de
las
monedas
de
colección
abonadas
mantenidas
por
entidades
emisoras
(partida 5.3).
"Emisión
nacional
neta
de
billetes"
Die
vom
Antragsteller
vorgeschlagene
Angabe
hatte
folgenden
Wortlaut:
"Helps
to
maintain
a
healthy
blood
flow
and
benefits
circulation
"
(
Fördert
einen
gesunden
Blutfluss
und
hilft
dem
Blutkreislauf
). [EU]
La
declaración
propuesta
por
el
solicitante
estaba
redactada
de
la
manera
siguiente:
«Contribuye
a
mantener
un
flujo
sanguíneo
saludable
y
es
beneficioso
para
la
circulación»
.
'Für
den
Umlauf
bestimmte
Münzen'
(
Circulation
coins
)
bezeichnet
Euro-Münzen
,
die
gemäß
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
975/98
des
Rates
vom
3.
Mai
1998
über
die
Stückelungen
und
technischen
Merkmale
der
für
den
Umlauf
bestimmten
Euro-Münzen
den
Status
'gesetzliches
Zahlungsmittel'
im
gesamten
Euroraum
haben
. [EU]
Para
las
monedas
destinadas
a
la
circulación:
emisión
nacional
bruta
=
emisión
nacional
neta
de
monedas
destinadas
a
la
circulación
(partida 1.1) +
reservas
abonadas
de
monedas
destinadas
a
la
circulación
mantenidas
por
entidades
emisoras
(partida 5.1) +
monedas
destinadas
a
la
circulación
transferidas
desde
su
introducción
(partida
acumulada
4.1)
–
;
monedas
destinadas
a
la
circulación
recibidas
desde
su
introducción
(partida
acumulada
4.2).
Für
den
Umlauf
bestimmte
Münzen
(
circulation
coins
) [EU]
«Denominación»
In
Beispiel
9
der
Anlage
13
betreffend
das
Visum
für
den
kurzfristigen
Aufenthalt
(
Circulation
)
wird
angegeben
,
dass
dieses
Visum
mit
einer
Gültigkeitsdauer
von
mehr
als
sechs
Monaten
,
nämlich
1, 2, 3
oder
5
Jahren
(
C1
,
C2
,
C3
,
C5
)
erteilt
wird
. [EU]
El
ejemplo
9
del
anexo
13
,
referente
al
visado
de
corta
duración
de
circulación
,
indica
que
éste
se
expide
para
un
período
de
validez
superior
a
seis
meses
,
esto
es
,
uno
,
dos
,
tres
o
cinco
años
(C1,
C2
,
C3
y
C5
).
Livret
ou
carnet
de
circulation
,
délivré
par
le
préfet
en
application
de
la
loi
no
69-3
du
3
janvier
1969
(
vom
Präfekten
nach
dem
Gesetz
Nr
.
69-3
vom
3.
Januar
1969
ausgestellter
Passierschein
) [EU]
Livret
ou
carnet
de
circulation
,
délivré
par
le
préfet
en
application
de
la
loi
no
69-3
du
3
janvier
1969
(libro o
carné
de
circulación
,
expedido
por
el
prefecto
en
aplicación
de
la
Ley
69-3
de
3
de
enero
de
1969
),
Münzumlauf
(
coins
in
circulation
) [EU]
Para
las
monedas
destinadas
a
la
circulación:
emisión
nacional
bruta
=
emisión
nacional
neta
de
monedas
destinadas
a
la
circulación
(partida 1.1) +
reservas
abonadas
de
monedas
destinadas
a
la
circulación
mantenidas
por
entidades
emisoras
(partida 5.1) +
monedas
destinadas
a
la
circulación
transferidas
desde
su
introducción
(partida
acumulada
4.1) -
monedas
destinadas
a
la
circulación
recibidas
desde
su
introducción
(partida
acumulada
4.2).
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "circulation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners