A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
86 results for adj
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
all%
Prozentsatz
der
Zuteilung
[EU]
adj
%
porcentaje
de
adj
udicación
Ausführliche
technische
Beschreibung
(
einschließlich
Fotos
oder
Zeichnungen
): ... [EU]
Descripción
técnica
detallada
(adjúntense
fotografías
o
dibujos
): ...
Ausführliche
technische
Beschreibung
(
einschließlich
Fotos
oder
Zeichnungen
)
oder
EG-Typgenehmigungsnummer
,
falls
als
selbständige
technische
Einheit
genehmigt:
... [EU]
Descripción
técnica
detallada
(adjúntense
fotografías
o
dibujos
) o,
si
ha
sido
homologado
como
unidad
técnica
independiente
,
número
de
homologación
de
tipo:
...
Ausführliche
technische
Beschreibung
(
einschließlich
Fotos
oder
Zeichnungen
)
oder
EG-Typgenehmigungsnummer
,
falls
als
selbstständige
technische
Einheit
genehmigt:
... [EU]
Descripción
técnica
detallada
(adjúntense
fotografías
o
dibujos
) o,
si
ha
sido
homologado
como
unidad
técnica
independiente
,
número
de
homologación
de
tipo:
...
Bei
mehr
als
3
Transportunternehmen
sind
die
unter
Nummer
5 (a, b, c)
verlangten
Informationen
beizufügen
. [EU]
Si
el
número
de
transportistas
es
superior
a 3,
adj
úntese
la
información
indicada
en
las
casillas
5a
),
5b
) y
5c
).
Bei
mehr
als
drei
Transportunternehmen
sind
die
unter
Nr
. 5 (a, b, c)
verlangten
Informationen
beizufügen
. [EU]
Si
el
número
de
transportistas
es
superior
a 3,
adj
úntese
la
información
indicada
en
las
casillas
5a
),
5b
) y
5c
).
Belegen
Sie
bitte
die
Rückerstattung
der
Beihilfebeträge
,
die
in
der
oberen
Tabelle
unter
Punkt
3.1
spezifiziert
worden
sind
. [EU]
Adj
úntese
información
que
pruebe
el
reembolso
de
los
importes
mencionados
en
el
cuadro
del
apartado
3.1.
Bitte
alle
entsprechenden
Bescheinigungen
beilegen
[EU]
Adj
úntense
todos
los
certificados
pertinentes
Bitte
Belege
zur
Rückzahlung
der
in
Tabelle
3.1
aufgeführten
Beträge
beifügen
. [EU]
Adj
úntense
pruebas
del
reembolso
de
los
importes
de
ayuda
especificados
en
el
cuadro
del
punto
3.1.
Bitte
fügen
Sie
Belege
für
die
Gefahr
der
Verdrängung
von
Investitionen
auf
Ebene
der
Investoren
,
Fonds
und/oder
Anlageinstrumente
bei
. [EU]
Adj
úntense
pruebas
relativas
al
riesgo
de
exclusión
de
inversiones
de
inversores
,
fondos
o
instrumentos
de
inversión
.
Bitte
fügen
Sie
der
Anmeldung
auch
die
vertraglichen
Vereinbarungen
bei
. [EU]
Adj
úntense
también
a
la
notificación
los
acuerdos
contractuales
.
Bitte
fügen
Sie
die
Studie
bei
. [EU]
Adj
úntese
el
estudio
.
Bitte
fügen
Sie
eine
Analyse
der
technischen
Spezialisierung
des
Innovationskerns
,
des
vorhandenen
Potenzials
in
der
Region
,
der
bestehenden
Forschungskapazität
,
des
Vorhandenseins
von
Innovationskernen
im
EWR
mit
ähnlicher
Ausrichtung
und
des
potenziellen
Marktvolumens
der
Tätigkeiten
des
Innovationskerns
bei:
[EU]
Adj
úntese
un
análisis
de
la
especialización
tecnológica
de
la
agrupación
de
innovación
,
el
potencial
regional
y
capacidad
de
investigación
existentes
,
la
presencia
en
el
EEE
de
agrupaciones
con
objetivos
similares
y
los
volúmenes
de
mercado
potenciales
de
las
actividades
realizadas
por
la
agrupación:
Bitte
fügen
Sie
eine
Kopie
der
entsprechenden
Vereinbarungen
bei
oder
erläutern
Sie
sie
ausführlich
. [EU]
Adj
úntese
una
copia
de
los
acuerdos
o
descríbanse
detalladamente
Bitte
fügen
Sie
eine
Kopie
der
Vereinbarung
oder
eine
Kurzdarstellung
der
Grundsätze
der
Vereinbarung
bei
. [EU]
Adj
úntese
copia
del
acuerdo
o
un
resumen
de
los
principios
del
acuerdo
.
Bitte
fügen
Sie
eine
Kopie
der
Vereinbarungsentwürfe
(
falls
verfügbar
)
bei
oder
erläutern
Sie
deren
Inhalt
. [EU]
Adj
úntese
una
copia
de
los
acuerdos
o
descríbase
su
contenido
Bitte
fügen
Sie
eine
Marktstudie
für
den
Markt
bei
,
auf
dem
das
in
Schwierigkeiten
befindliche
Unternehmen
tätig
ist
,
und
geben
Sie
den
Namen
des
Organs
an
,
das
die
Marktstudie
durchgeführt
hat
. [EU]
Adj
úntese
una
copia
del
estudio
de
mercado
o
mercados
en
que
opere
la
empresa
en
crisis
,
con
el
nombre
de
la
entidad
que
lo
haya
realizado
.
Bitte
fügen
Sie
Nachweise
für
die
Rückzahlung
der
in
der
Tabelle
unter
Randziffer
3.1
angegebenen
Beihilfebeträge
bei
. [EU]
Adj
úntese
documentación
que
acredite
el
reembolso
de
los
importes
de
ayuda
indicados
en
el
cuadro
del
punto
3.1.
Bitte
fügen
Sie
Nachweise
für
die
Rückzahlung
der
in
der
Tabelle
unter
Ziffer
3.1
angegebenen
Beihilfebeträge
bei
. [EU]
Adj
úntese
prueba
de
la
devolución
de
los
importes
de
la
ayuda
especificados
en
el
cuadro
del
apartado
anterior
.
Bitte
fügen
Sie
sachdienliche
Belege
für
das
Vorliegen
des
Marktversagens
bei
,
das
mit
der
Maßnahme
angegangen
werden
soll
. [EU]
Adj
úntense
pruebas
de
la
presencia
de
"deficiencias
del
mercado"
que
la
medida
pretende
contrarrestar
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "adj":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners