DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 results for Statuswerte
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

Anmerkung (3): Für CSPs, die QCs ausstellen, und für CSPs, die keine QCs ausstellen (z. B. Zeitstempel-Diensteanbieter, die TSTs ausstellen oder CSPs, die nicht qualifizierte Zertifikate ausstellen usw.), müssen exakt dieselben Statuswerte verwendet werden. [EU] [listen] Nota (3): Deberán utilizarse exactamente los mismos valores de estado para los CSP que expiden QC y para los CSP que no expiden QC (por ejemplo, proveedores de servicios de estampación de fecha y hora que expiden TST, CSP que expiden certificados no reconocidos, etc.).

Der "gegenwärtige Statuswert" eines solchen Dienstes, wenn er in einer vertrauenswürdigen Liste aufscheint, kann jeder der oben angeführten Statuswerte sein. [EU] El «valor actual del estado» de tal servicio cuando conste en una lista de confianza puede ser cualquiera de los valores antes indicados.

Der "gegenwärtige Statuswert" eines solchen Dienstes, wenn er in einer vertrauenswürdigen Liste aufscheint, kann jeder der oben angeführten Statuswerte sein (siehe Abbildung 1). [EU] El «valor de estado actual» de tal servicio, cuando figure en una lista de confianza, puede ser cualquiera de los valores antes mencionados (véase la figura 1).

Die Bedeutung der oben angegebenen Statuswerte ist in Abschnitt 5.5.4 der ausführlichen technischen Spezifikationen in Kapitel I erläutert. [EU] El significado de los estados antes mencionados se describe en la cláusula 5.5.4 de las especificaciones técnicas detalladas del capítulo I.2.2.

Im Zusammenhang mit einem CSP, der keine QCs ausstellt, wenn nur ein "freiwilliges Akkreditierungssystem" ohne zugehöriges Aufsichtssystem existiert, oder bei einem CSP, der QCs ausstellt, aber nicht in dem unter "Scheme territory" (Abschnitt 5.3.10) genannten Land angesiedelt ist (sondern z. B. in einem Drittland), KÖNNEN die Statuswerte "Akkreditierung widerrufen" und "Akkreditierung beendet" als Werte für "Service current status" verwendet werden: [EU] Cuando se usa en el contexto de un CSP que no expide QC, cuando hay solo un régimen de «acreditación voluntaria» asociado, sin régimen de supervisión asociado, o en el contexto de un CSP que expide QC cuando el CSP no está establecido en el «Scheme territory» (cláusula 5.3.10) (por ejemplo, en un tercer país), PODRÁN utilizarse los estados de «Acreditación suprimida» y «Acreditación suspendida» como valor de «Service current status»:

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners