A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Sackbrasse
Sacken
sacken
sackförmig
Sackgasse
Sackgeige
Sackgeld
Sackgesicht
Sackgänger
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2 results for
Sackgasse
Word division: Sack·gas·se
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
So
der
(
bereits
genannte
)
Kommentar
von
P.
Bon:
"Unter
dieser
Annahme
,
die
wahrscheinlich
in
Anbetracht
des
eklatanten
Missverhältnisses
zwischen
der
Höhe
der
Strafe
,
die
das
Gericht
gegen
die
Gemeinde
verhängt
hat
,
und
deren
begrenzten
Mitteln
dem
vorliegenden
Fall
entspricht
,
ist
der
Präfekt
in
gewisser
Weise
in
einer
Sackgasse
,
da
zweifelhaft
ist
,
dass
er
ausreichende
Mittel
bereitstellen
kann
,
die
es
der
Gemeinde
ermöglichen
,
ihre
Schuld
in
voller
Höhe
zu
begleichen
. [EU]
Según
el
comentario
de
P.
Bon
antes
citado
,
«en
esta
hipótesis
,
que
corresponde
probablemente
al
caso
que
nos
ocupa
habida
cuenta
de
la
flagrante
desproporción
entre
el
importe
de
la
condena
impuesta
por
el
juez
al
municipio
y
la
escasez
de
los
recursos
de
este
último
,
el
prefecto
se
encuentra
,
en
cierto
modo
,
en
una
situación
imposible
,
puesto
que
es
dudoso
que
pueda
liberar
recursos
suficientes
que
permitan
al
municipio
pagar
íntegramente
su
deuda
.
Zum
Zeitpunkt
der
Entscheidung
befand
sich
die
Gesellschaft
in
einer
Sackgasse
,
da
der
Umstrukturierungsplan
2004-2006
,
dessen
Umsetzung
eigentlich
bevorstand
,
erst
einmal
durch
den
Widerstand
der
Gewerkschaften
gegen
die
darin
vorgesehenen
Maßnahmen
blockiert
war
. [EU]
En
el
momento
de
esta
decisión
,
la
compañía
se
encontraba
en
un
impasse
ya
que
el
plan
industrial
para
2004-2006
que
debía
ejecutarse
se
había
detenido
ante
la
oposición
sindical
a
las
medidas
en
él
previstas
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sackgasse":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners