A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
repeler el agua
repeler un ataque
repellar
repelón
repente
repentino
repentizar
repercutir
repercutir en
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for Repente
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Plötzlich
hörten
wir
einen
heftigen
Schlag
,
der
uns
erstarren
ließ
. [L]
De
repente
oímos
un
golpazo
que
nos
dejó
pasmados
.
Dagegen
kam
es
2004
,
als
die
Einfuhren
aus
der
VR
China
zurückgingen
,
während
die
Verkaufspreise
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
weitgehend
stabil
blieben
,
unversehens
zu
einer
drastischen
Verschlechterung
seiner
Finanzlage
. [EU]
En
cambio
,
en
2004
,
cuando
las
importaciones
procedentes
de
la
República
Popular
China
disminuyeron
mientras
sus
precios
de
venta
permanecían
bastante
estables
,
la
situación
financiera
de
la
industria
de
la
Comunidad
empeoró
de
repente
drásticamente
.
Daher
kann
nicht
ausgeschlossen
werden
,
dass
sich
die
Auswirkungen
der
Wirtschaftskrise
auf
Verbrauch
und
Preise
seit
Juni
2009
verschlimmert
haben
;
dennoch
kann
der
Schluss
gezogen
werden
,
dass
es
in
Anbetracht
der
deutlich
über
15
%
liegenden
Gewinnspanne
unwahrscheinlich
ist
,
dass
die
Einführer
plötzlich
unverhältnismäßig
stark
allein
von
den
Auswirkungen
der
Antidumpingzölle
betroffen
wären
. [EU]
Por
lo
tanto
,
no
puede
descartarse
que
el
impacto
de
la
crisis
sobre
el
consumo
y
los
precios
sea
peor
que
hasta
junio
de
2009
,
pero
,
en
vista
del
nivel
de
beneficios
holgadamente
superior
al
15
%,
puede
concluirse
que
es
poco
probable
que
de
repente
los
importadores
vayan
a
verse
afectados
de
manera
desproporcionada
por
el
efecto
aislado
de
los
derechos
antidumping
.
Im
Jahr
2011
,
also
nach
Einführung
der
Maßnahmen
,
nahmen
die
Einfuhren
jedoch
sprunghaft
zu
und
ersetzten
auf
dem
Unionsmarkt
zum
Teil
die
Ausfuhrmengen
aus
der
VR
China
. [EU]
Sin
embargo
,
en
2011
,
las
importaciones
crecieron
de
repente
a
raíz
de
la
imposición
de
las
medidas
y
hasta
cierto
punto
sustituyeron
en
cuanto
a
volumen
a
las
exportaciones
de
la
República
Popular
China
al
mercado
de
la
Unión
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Repente":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners