DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4 results for Kreditengagements
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  Spanish

Bis Jahresende 1998 wurden weitere Finanzierungen über insgesamt Mio. USD vorgenommen und 1999 Kreditengagements über ca. [...] Mio. EUR eingegangen, die sich abermals als nicht werthaltig erwiesen. [EU] De nuevo se incumplieron las expectativas relativas al tipo de cambio del yen.

Der Betrugsfall im Zusammenhang mit den HOWE-Krediten wurde zum Anlass genommen, eine umfassende Debitorenprüfung in Auftrag zu geben, welche zeigen sollte, ob die Systemmängel, die im Rahmen des HOWE-Betrugsfalls aufgedeckt worden waren, auch Auswirkungen auf weitere Kreditengagements haben könnten. [EU] El fraude vinculado a los créditos HOWE dio lugar a que se ordenara una verificación completa de los deudores, con el fin de averiguar si los fallos del sistema descubiertos en el marco del asunto HOWE habían repercutido también en otros créditos de compromiso.

Die Sparkasse wird ihre größten Kreditengagements unter anderem durch die Kürzung von Kreditlinien, die Hereinnahme zusätzlicher Sicherheiten und Kredit-Risikotransaktionen mit anderen Finanzinstituten abbauen. [EU] La Sparkasse reducirá sus principales riesgos de crédito, entre otras cosas, reduciendo líneas de crédito, solicitando garantías adicionales y transfiriendo créditos a otras entidades financieras.

Ebenfalls unberührt von dieser Zusage, soweit für die Erwerbe ein Gesamtkaufpreis von maximal Euro [10-80] Millionen bis zum 31.12.2015 nicht überschritten wird, bleiben der Erwerb von Unternehmen im Falle von sog. "Rettungserwerben" bei Restrukturierungen von Kreditengagements sowie der Erwerb von Projektgesellschaften oder der Erwerb aus sonstigen Gründen, die sich aus der operativen Tätigkeit gemäß Geschäftsmodell der Bank ergeben. [EU] Asimismo, en la medida en que para las adquisiciones no se pague un precio total superior a [10-80] millones EUR hasta el 31 de diciembre de 2015, este compromiso no afecta a la adquisición de empresas en el caso de las llamadas «adquisiciones» de rescate y de reestructuración de compromisos de crédito, ni a la adquisición de entidades instrumentales, ni otras adquisiciones por motivos distintos, derivadas de la actividad de explotación conforme al modelo de negocio del banco.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners