DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3837 results for Gebiete
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

1994 hat sich der Rat für die Zusammenarbeit auf dem Gebiete des Zollwesens den Namen "Weltzollorganisation" gegeben, um die weltweite Bedeutung der Organisation zu unterstreichen. [EU] En 1994, el CCA pasó a adoptar la denominación operativa de «Organización Mundial de Aduanas» a fin de reflejar mejor su alcance.

1. Artikel 2 erhält folgenden Wortlaut: "Artikel 2 Abgrenzung der Sperrzonen Innerhalb der globalen geografischen Gebiete, die für die Zonen A, B, C, D, E und F in Anhang I aufgeführt sind, werden Sperrzonen abgegrenzt. [EU] Las zonas restringidas se delimitarán dentro de las zonas geográficas globales enumeradas para las zonas A, B, C, D, E y F en el anexo I.

['(1) [Lebende Fische] (1) [und] (1) [Eier] (1) [und] (1) [Gameten], zertifiziert für die Zucht in Gebieten und Zuchtbetrieben der Europäischen Gemeinschaft, ausgenommen Gebiete und Betriebe mit einem in Bezug auf Virale Hämorrhagische Septikämie (VHS) und Infektiöse Hämatopoetische Nekrose (IHN) und Frühlingsvirämie der Karpfen (SVC) und Gyrodactylus salaris gemeinschaftlich genehmigtem Programm oder anerkannten Gesundheitsstatus, zusätzlichen Garantien oder Schutzmaßnahmen'] [EU] ['(1) [Peces vivos] (1) [y] (1) [huevos] (1) [y] (1) [gametos] certificados para cría en zonas y explotaciones de la Comunidad Europea excepto aquellas que tengan una calificación o un programa aprobados por la Comunidad o apliquen garantías adicionales en relación con la septicemia hemorrágica viral (SHV), la necrosis hematopoyética infecciosa (NHI), la viremia primaveral de la carpa (VPC), la necrosis pancreática infecciosa (NPI), la renibacteriosis y Gyrodactylus salaris.']

1 Station/50000 km2 (als mittlere Dichte für alle Gebiete pro Land) [EU] 1 estación/50000 km [2] en todas las zonas de cada país (2) como promedio

(2) Artikel 13 der Richtlinie 91/496/EWG erlaubt besondere Regeln für Kontrollen bei der Einfuhr von zum lokalen Verzehr bestimmten Schlachttieren sowie von Zucht- und Nutztieren in entlegene Gebiete der Mitgliedstaaten. [EU] El artículo 13 de la Directiva 91/496/CEE contempla el establecimiento de normas especiales para los controles aplicables a las importaciones de animales de abasto destinados al consumo local, así como de animales de cría y de labor, para su uso en zonas remotas de los Estados miembros.

[34] Bis zu 5 % der vor dem 30. Juni 2011 in den EU-Gewässern der Gebiete IIa und IVa gefangenen Quote dürfen als im Rahmen der Quote für die EU-Gewässer der Gebiete IVb, IVc und VIId gefangen abgerechnet werden. [EU] Hasta el 5 % de esta cuota capturada en aguas de la UE de las divisiones IIa o IVa antes del 30 de junio de 2011 puede contabilizarse como si se hubiera capturado dentro de la cuota correspondiente a la zona de aguas de la UE de las zonas IVb, IVc y VIId.

350 t davon werden Norwegen zugewiesen und sind in den EG-Gewässern der ICES-Gebiete IIa und VI zu fangen. [EU] De las cuales se asignan a Noruega 350 toneladas que deberán capturarse en aguas de la CE de las zonas CIEM IIa y VI.

(3) Artikel 18 der Richtlinie 97/78/EWG erlaubt besondere Regeln für Kontrollen bei der Einfuhr von Erzeugnissen tierischen Ursprungs zur lokalen Verwendung in entlegene Gebiete (unter anderem) der Französischen Republik. [EU] El artículo 18 de la Directiva 97/78/CE contempla normas especiales para los controles aplicables a los productos de origen animal importados para uso local en zonas remotas de, entre otros países, la República Francesa.

4 Die Gebiete in dem betreffenden Mitgliedstaat sind so zahlreich und so klein, dass die Angaben nicht von Belang sind. [EU] Las superficies son tan numerosas y tan pequeñas en este Estado miembro que la información no es relevante.

646,50 EUR je Tonne für alle Gebiete Finnlands. [EU] 646,50 euros por tonelada en todas las zonas de Finlandia.

646,50 EUR je Tonne für alle Gebiete Irlands und des Vereinigten Königreichs [EU] 646,50 euros por tonelada en todas las zonas de Irlanda y el Reino Unido

646,50 EUR je Tonne für alle Gebiete Portugals [EU] 646,50 euros por tonelada en todas las zonas de Portugal

646,50 Euro je Tonne für alle Gebiete Finnlands. [EU] 646,50 EUR por tonelada en todas las zonas de Finlandia.

646,50 Euro je Tonne für alle Gebiete Irlands und des Vereinigten Königreichs [EU] 646,50 EUR por tonelada en todas las zonas de Irlanda y el Reino Unido

646,50 Euro je Tonne für alle Gebiete Portugals [EU] 646,50 EUR por tonelada en todas las zonas de Portugal

648,80 EUR je Tonne für alle Gebiete Spaniens [EU] 648,80 euros por tonelada en todas las zonas de España

648,80 Euro je Tonne für alle Gebiete Spaniens [EU] 648,80 EUR por toneladas en todas las zonas de España

655,30 EUR je Tonne für alle Gebiete Griechenlands [EU] 655,30 euros por tonelada en todas las zonas de Grecia

655,30 EUR je Tonne für alle Gebiete Italiens [EU] 655,30 euros por tonelada en todas las zonas de Italia

[74] Bis zu 5 % der vor dem 30. Juni in den EU-Gewässern der Gebiete IIa und IVa gefangenen Quote dürfen als im Rahmen der Quote für die EU-Gewässer der Gebiete IVb, IVc und VIId gefangen abgerechnet werden. [EU] Hasta el 5 % de esta cuota capturada en aguas de la UE de las divisiones IIa o IVa antes del 30 de junio puede asignarse a la cuota correspondiente a la zona: aguas de la UE de IVb, IVc y VIId.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners