A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
500 results for Flugzeugen
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
40
Stunden
Flugausbildung
in
Flugzeugen
absolviert
haben
[EU]
haber
completado
40
horas
de
instrucción
de
vuelo
en
aviones
40
Stunden
Flugausbildung
in
Flugzeugen
oder
Hubschraubern
absolviert
haben
,
wenn
der
Pilot
keine
Erfahrung
als
ATPL
oder
auf
Luftfahrzeugen
mit
mehreren
Piloten
besitzt
. [EU]
haber
completado
40
horas
de
instrucción
de
vuelo
en
aviones
o
helicópteros
,
según
sea
aplicable
si
el
piloto
no
dispone
de
experiencia
como
ATPL
o
en
aeronaves
multipiloto
.
500
Flugstunden
als
Pilot
auf
Flugzeugen
absolviert
haben
. [EU]
haber
completado
500
horas
de
vuelo
como
piloto
en
aviones
.
500
Stunden
im
Betrieb
mit
mehreren
Piloten
auf
Flugzeugen
[EU]
500
horas
en
operaciones
multipiloto
en
aviones
5
Stunden
Flugunterricht
auf
mehrmotorigen
Flugzeugen
oder
3
Flugunterrichtsstunden
auf
einmotorigen
Flugzeugen
,
die
von
einem
gemäß
FCL
.905.FI
Ziffer
i
qualifizierten
FI(A)
erteilt
werden
. [EU]
5
horas
de
instrucción
de
vuelo
en
aviones
multimotor
, o 3
horas
de
instrucción
de
vuelo
en
aviones
monomotor
,
impartidas
por
un
FI
(A)
cualificado
de
acuerdo
con
FCL
.905.FI (i).
Abweichend
hiervon
gelten
die
Nummern
1
und
2
bis
31
.
März
2006
nicht
für
Notevakuierungssysteme
von
Flugzeugen
." [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
,
hasta
el
31
de
marzo
de
2006
no
se
aplicarán
los
apartados
1 y 2 a
los
sistemas
de
evacuación
de
emergencia
de
aeronaves
.».
Abweichend
von
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
520/2007
ist
der
Einsatz
von
Flugzeugen
oder
Hubschraubern
zum
Auffinden
von
Rotem
Thun
im
Konventionsgebiet
verboten
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
6
del
Reglamento
(CE)
no
520/2007
,
queda
prohibida
la
utilización
de
aviones
o
helicópteros
para
buscar
atún
rojo
en
la
Zona
del
Convenio
.
AERODYNAMIK
,
STRUKTUREN
UND
SYSTEME
VON
FLUGZEUGEN
MIT
KOLBENTRIEBWERK
[EU]
AERODINÁMICA
,
ESTRUCTURAS
Y
SISTEMAS
DE
AVIONES
DE
PISTÓN
AERODYNAMIK
,
STRUKTUREN
UND
SYSTEME
VON
FLUGZEUGEN
MIT
TURBINENTRIEBWERK
[EU]
AERODINÁMICA
,
ESTRUCTURAS
Y
SISTEMAS
DE
AVIONES
DE
TURBINA
Aktion
4-
Errichtung
der
Infrastruktur
und
Anlagen
,
von
denen
die
Flughafenkapazität
für
die
Abfertigung
von
Flugzeugen
,
Passagieren
oder
Fracht
abhängt
,
einschließlich
der
flughafeneigenen
Flugnavigationsanlagen
[EU]
Acción
4 -
Desarrollo
de
las
infraestructuras
y
equipos
que
condicionan
la
capacidad
aeroportuaria
en
lo
relativo
al
movimiento
de
aviones
,
pasajeros
o
flete
,
incluidos
los
equipos
de
navegación
aérea
dependientes
del
aeropuerto
An
die
französischen
überseeischen
Departements
,
die
Azoren
,
Madeira
bzw
.
die
Kanarischen
Inseln
gelieferte
Erzeugnisse
,
die
unter
die
Sonderregelung
für
die
Versorgung
fallen
und
zur
Versorgung
von
Schiffen
und
Flugzeugen
dienen
,
gelten
als
vor
Ort
verbraucht
. [EU]
Los
productos
que
,
habiéndose
beneficiado
del
régimen
específico
de
abastecimiento
,
se
entreguen
en
los
DU
,
las
Azores
,
Madeira
o
las
Islas
Canarias
y
sirvan
para
el
avituallamiento
de
buques
y
aeronaves
se
considerarán
consumidos
localmente
.
Anlage
1
gilt
nicht
für
Flüge
mit
einmotorigen
Flugzeugen
nach
VFR
am
Tage
. [EU]
El
apéndice
1
no
será
aplicable
a
las
operaciones
VFR
diurnas
de
aviones
monomotores
.
Anlage
1
gilt
nicht
für
Flüge
mit
einmotorigen
Flugzeugen
nach
VFR
am
Tage
. [EU]
El
apéndice
1
no
será
aplicable
a
las
operaciones
VFR
diurnas
de
aviones
monomotor
.
Anlage
1
gilt
nicht
für
Flüge
mit
einmotorigen
Flugzeugen
nach
VFR
am
Tag
. [EU]
El
apéndice
1
no
será
aplicable
a
las
operaciones
VFR
diurnas
de
aviones
monomotores
.
Anlage
1
zu
OPS
1
375
braucht
nicht
für
den
Betrieb
mit
einmotorigen
Flugzeugen
nach
VFR
am
Tag
angewandt
zu
werden
. [EU]
No
es
necesario
aplicar
el
apéndice
1
del
OPS
1
375
a
las
operaciones
VFR
diurnas
con
aviones
monomotores
.
Anlage
1
zu
OPS
1.375
braucht
nicht
für
den
Betrieb
mit
einmotorigen
Flugzeugen
nach
VFR
am
Tage
angewandt
zu
werden
. [EU]
En
las
operaciones
VFR
diurnas
con
aviones
monomotor
no
es
necesario
aplicar
el
apéndice
1
del
OPS
1.375.
Anlage
1
zu
OPS
1.375
braucht
nicht
für
den
Betrieb
mit
einmotorigen
Flugzeugen
nach
VFR
am
Tage
angewandt
zu
werden
. [EU]
No
es
necesario
aplicar
el
apéndice
1
del
OPS
1.375 a
las
operaciones
VFR
diurnas
con
aviones
monomotores
.
Anmerkung
2:
Der
Umfang
dieses
Moduls
muss
die
Technologie
von
Flugzeugen
entsprechend
den
Unterkategorien
A2
und
B1
.2
widerspiegeln
. [EU]
Nota
2:
El
ámbito
de
este
módulo
deberá
reflejar
la
tecnología
de
los
aviones
correspondientes
a
las
subcategorías
A2
y
B1
.2.
Anmerkung
3:Unternummer
3A001h
erfasst
nicht
Schalter
,
Dioden
oder
'Module'
die
enthalten
sind
in
Ausrüstung
,
welche
entwickelt
wurde
für
Anwendungen
in
zivilen
Automobilen
,
zivilen
Eisenbahnen
oder
"zivilen
Flugzeugen
"
. [EU]
Nota
3:El
subartículo
3A001
.h
no
somete
a
control
los
conmutadores
,
diodos
o
'módulos'
incorporados
a
equipos
diseñados
para
aplicaciones
de
automóviles
civiles
,
ferrocarriles
civiles
o
"aeronaves
civiles"
.
Anmerkung:
Der
Umfang
dieses
Moduls
muss
die
Propellertechnologie
von
Flugzeugen
entsprechend
der
Unterkategorie
B3
widerspiegeln
. [EU]
Nota:
El
ámbito
de
este
módulo
deberá
reflejar
la
tecnología
de
las
hélices
de
los
aviones
correspondientes
a
la
categoría
B3
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Flugzeugen"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners