A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Bilanzbereinigung
Bilanzbuch
Bilanzergebnis
Bilanzfrisur
Bilanzgewinn
bilanzieren
Bilanzierung
Bilanzposten
Bilanzpressekonferenz
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for
Bilanzgewinn
Word division: Bi·lanz·ge·winn
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
2008
erhielt
die
RBG
für
die
Erfüllung
der
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
Ausgleichzahlungen
in
Höhe
von
41
,9
Mio
.
EUR
,
die
ihre
Verluste
deckten
,
wodurch
die
RBG
einen
Bilanzgewinn
von
null
erzielte
. [EU]
En
2008
,
RBG
obtuvo
compensaciones
por
importe
de
41
,9
millones
EUR
como
contrapartida
por
la
ejecución
de
obligaciones
de
servicio
público
.
Das
Stammkapital
werde
aus
dem
Bilanzgewinn
(
Überschuss
der
Aktivposten
über
die
Passivposten
)
durch
Entscheidung
der
Hauptversammlung
bedient
. [EU]
El
capital
social
se
remunera
a
partir
del
beneficio
contable
(superávit
del
activo
frente
al
pasivo
)
por
decisión
de
la
junta
general
de
accionistas
.
Die
RBG
erzielte
2007
einen
Bilanzgewinn
von
null
. [EU]
En
2007
,
RBG
obtuvo
un
beneficio
contable
equivalente
a
cero
.
Diese
Verluste
wurden
in
den
Jahren
2006
bis
2009
jeweils
durch
Ausgleichzahlungen
gedeckt
,
wodurch
sich
ein
Bilanzgewinn
von
Null
ergab
. [EU]
De
2006
a
2009
,
estas
pérdidas
se
cubrieron
mediante
pagos
compensatorios
,
que
han
permitido
a
BSM
y
RBG
llegar
a
un
beneficio
contable
de
cero
.
Die
Vergütungszahlungen
sind
an
den
Bilanzgewinn
geknüpft
und
unterbleiben
,
wenn
die
Sparkasse
keinen
Gewinn
für
das
Jahr
ausweist
. [EU]
Los
pagos
de
la
remuneración
están
vinculados
al
beneficio
contable
y
no
se
efectúan
si
la
Sparkasse
no
tiene
beneficios
en
el
ejercicio
.
Für
2006
wurde
bereits
ein
geringer
Bilanzgewinn
von
0,2
Mio
.
EUR
erwirtschaftet
,
und
der
Jahresüberschuss
lag
mit
Mio
.
EUR
höher
als
im
Umstrukturierungsplan
erwartet
. [EU]
Las
cuentas
de
2006
registran
ya
un
resultado
ligeramente
positivo
de
0,2
millones
EUR
, y
el
beneficio
anual
es
de
[...]
millones
EUR
,
cifra
algo
superior
a
la
prevista
en
el
plan
de
reestructuración
.
Für
die
letzte
Einbringung
,
die
erst
1997
aufsichtsrechtlich
als
Kernkapital
anerkannt
worden
sei
,
habe
die
HLB
seit
1993
eine
jährliche
Gewinnbeteiligung
gezahlt
,
die
sich
aus
einem
garantierten
Entgelt
von
7 %
sowie
einem
variablen
Bestandteil
(
fester
Zinssatz
von
0,5 %
auf
die
Ausschüttung
aus
dem
Bilanzgewinn
)
zusammensetzte
. [EU]
Por
la
última
aportación
,
que
no
fue
reconocida
como
capital
básico
a
efectos
de
supervisión
hasta
1997
,
HLB
pagó
desde
1993
una
participación
anual
en
beneficios
,
que
se
componía
de
una
tasa
del
7 %
garantizada
más
un
elemento
variable
(tipo
de
interés
fijo
del
0,5 %
sobre
los
dividendos
a
partir
del
beneficio
contable
).
Solche
Kosten
–
;
und
das
gilt
sowohl
für
die
Deutsche
Post
als
auch
für
ihre
Wettbewerber
–
;
werden
normalerweise
aus
dem
Bilanzgewinn
eines
Unternehmens
finanziert
. [EU]
Estos
costes
, y
esto
se
aplica
tanto
a
Deutsche
Post
como
a
sus
competidores
,
se
financian
generalmente
con
el
beneficio
neto
de
la
empresa
.
Vermögen
darf
an
die
Eigentümer
nur
in
Form
von
Bilanzgewinn
und
Liquidationserlös
verteilt
werden
. [EU]
Los
activos
solo
podrán
repartirse
entre
los
propietarios
en
forma
de
beneficio
contable
y
como
producto
de
liquidaciones
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bilanzgewinn":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners