A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for Betriebsstunde
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Bei
technischen
Systemen
,
bei
denen
im
Falle
eines
funktionellen
Ausfalls
von
unmittelbaren
katastrophalen
Folgen
auszugehen
ist
,
muss
das
damit
verbundene
Risiko
nicht
weiter
eingedämmt
werden
,
wenn
die
Ausfallrate
pro
Betriebsstunde
kleiner
oder
gleich
10-9
ist
. [EU]
En
el
caso
de
los
sistemas
técnicos
en
que
resulte
verosímil
que
un
fallo
funcional
pueda
tener
consecuencias
catastróficas
,
el
riesgo
asociado
no
deberá
reducirse
más
si
la
tasa
de
ocurrencia
de
dicho
fallo
es
igual
o
inferior
a
10-9
por
hora
de
explotación
.
Der
Anlagenbetreiber
bestimmt
die
Jahresemissionen
aus
einer
Emissionsquelle
während
des
Berichtszeitraums
,
indem
er
alle
Stundenwerte
der
gemessenen
Treibhausgaskonzentration
im
Berichtszeitraum
,
multipliziert
mit
den
Stundenwerten
des
Abgasstroms
,
addiert
,
wobei
die
Stundenwerte
jeweils
den
Durchschnittswerten
aller
Einzelmessergebnisse
während
der
betreffenden
Betriebsstunde
entsprechen
. [EU]
El
titular
determinará
las
emisiones
anuales
de
una
fuente
de
emisión
durante
el
período
de
notificación
sumando
todos
los
valores
horarios
de
la
concentración
de
los
gases
de
efecto
invernadero
medidos
,
multiplicados
por
los
valores
horarios
del
flujo
de
gas
de
salida
,
siendo
tales
valores
horarios
la
media
de
todos
los
resultados
de
las
distintas
mediciones
realizadas
durante
la
hora
de
funcionamiento
correspondiente
.
Weist
der
Vorschlagende
jedoch
nach
,
dass
das
nationale
Sicherheitsniveau
im
betreffenden
Mitgliedstaat
sich
auch
bei
einer
Ausfallrate
pro
Betriebsstunde
von
über
10-9
aufrechterhalten
lässt
,
kann
das
entsprechende
Kriterium
vom
Vorschlagenden
im
betreffenden
Mitgliedstaat
angewandt
werden
. [EU]
Sin
embargo
,
si
el
proponente
puede
demostrar
que
el
nivel
de
seguridad
nacional
en
el
Estado
miembro
de
aplicación
puede
mantenerse
con
una
tasa
de
ocurrencia
de
fallo
funcional
superior
a
10-9
por
hora
de
explotación
,
el
proponente
podrá
utilizar
este
criterio
en
ese
Estado
miembro
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Betriebsstunde":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners