A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
attackieren
Attentat
Attentäter
Attentäterin
Attest
attestieren
Attich
Attikawohnung
Attraktion
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
12 results for
Attest
Word division: Atˇtest
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Bedienstete
,
die
länger
als
drei
aufeinander
folgende
Tage
aus
Krankheitsgründen
oder
wegen
eines
Unfalls
dem
Dienst
fernbleiben
,
müssen
spätestens
am
dritten
Tag
ihres
Fernbleibens
ein
ärztliches
Attest
vorlegen
. [EU]
Los
agentes
que
estén
ausentes
más
de
tres
días
consecutivos
por
motivos
de
enfermedad
o
accidente
deberán
presentar
un
certificado
médico
en
el
plazo
de
tres
días
desde
el
cese
en
sus
tareas
.
Bleibt
ein
Bediensteter
auf
Zeit
innerhalb
von
zwölf
Monaten
an
insgesamt
mehr
als
zwölf
Tagen
dem
Dienst
wegen
Krankheit
für
jeweils
bis
zu
drei
Tage
fern
,
so
hat
er
für
jedes
erneute
Fernbleiben
wegen
Krankheit
ein
ärztliches
Attest
vorzulegen
. [EU]
Cuando
, a
lo
largo
de
un
período
de
doce
meses
,
las
ausencias
por
enfermedad
sin
certificado
médico
de
duración
no
superior
a
tres
días
excedan
de
un
total
de
doce
días
,
el
agente
temporal
deberá
presentar
un
certificado
médico
por
cualquier
nueva
ausencia
por
enfermedad
.
Dänisch
Erstatningslicens/-
attest
(
eller
erstatningspartiallicens
)
for
bortkommen
licens/
attest
(
eller
partiallicens
) -
oprindelig
licens/
attest
(
eller
partiallicens
)
nr
. ... [EU]
En
danés
Erstatningslicens/-
attest
(eller
erstatningspartiallicens
)
for
bortkommen
licens/
attest
(eller
partiallicens
) -
oprindelig
licens/
attest
(eller
partiallicens
)
nr
. ...
Dänisch
Udfřrsel
uden
licens/
attest
[EU]
En
danés
Udfřrsel
uden
licens/
attest
Das
ärztliche
Attest
ist
spätestens
am
fünften
Tag
der
Abwesenheit
abzusenden
,
wobei
das
Datum
des
Poststempels
maßgebend
ist
. [EU]
Este
certificado
deberá
enviarse
, a
más
tardar
,
el
quinto
día
de
ausencia
,
de
lo
que
dará
fe
el
matasellos
de
correos
.
Der
Direktor
kann
jedoch
einem
auf
Dienstreise
entsandten
Bediensteten
erlauben
,
ein
Privat-
oder
Dienstfahrzeug
zu
benutzen
,
insbesondere
dann
,
wenn
der
Bedienstete
laut
ärztlichem
Attest
aus
gesundheitlichen
Gründen
keine
Flugreise
unternehmen
darf
und
wenn
keine
Eisenbahnverbindung
besteht
oder
eine
Eisenbahnfahrt
zu
lang
oder
zu
teuer
wäre
. [EU]
No
obstante
,
el
director
podrá
autorizar
a
un
agente
que
desempeńe
una
misión
oficial
a
utilizar
un
vehículo
particular
o
de
servicio
,
en
particular
en
caso
de
que
un
médico
certifique
la
imposibilidad
del
agente
de
viajar
en
avión
por
razones
médicas
y
de
que
el
transporte
ferroviario
sea
inexistente
o
su
duración
o
su
precio
sean
excesivos
.
Er
hat
ein
ärztliches
Attest
vorzulegen
,
wenn
er
länger
als
drei
Tage
fernbleibt
;
er
kann
aufgefordert
werden
,
sich
einer
vom
GSR
angeordneten
ärztlichen
Untersuchung
zu
unterziehen
. [EU]
Si
la
ausencia
fuera
superior
a
tres
días
,
deberá
presentar
un
certificado
médico
y
podrá
ser
sometido
a
los
controles
médicos
que
disponga
la
SGC
.
Er
hat
ein
ärztliches
Attest
vorzulegen
,
wenn
er
länger
als
drei
Tage
fernbleibt
,
und
kann
aufgefordert
werden
,
sich
einer
von
der
Agentur
angeordneten
ärztlichen
Untersuchung
zu
unterziehen
. [EU]
Si
la
ausencia
fuera
superior
a
tres
días
,
deberá
presentar
un
certificado
médico
y
podrá
ser
sometido
a
los
controles
médicos
que
disponga
la
Agencia
.
Falls
die
maximal
dreitägige
Abwesenheit
wegen
Krankheit
oder
Unfall
über
einen
Zeitraum
von
zwölf
Monaten
zwölf
Tage
übersteigt
,
hat
der
ANS
für
jedes
erneute
Fernbleiben
vom
Dienst
wegen
Krankheit
ein
ärztliches
Attest
vorzulegen
. [EU]
Cuando
las
ausencias
por
enfermedad
o
accidente
no
superiores
a
tres
días
sumen
en
total
más
de
12
días
en
un
período
de
12
meses
,
el
experto
nacional
deberá
presentar
un
certificado
médico
ante
cualquier
nueva
ausencia
por
enfermedad
.
Falls
die
maximal
dreitägigen
Abwesenheiten
wegen
Krankheit
oder
Unfalls
über
einen
Zeitraum
von
12
Monaten
insgesamt
12
Tage
übersteigen
,
hat
der
ANE
für
jedes
erneute
Fernbleiben
vom
Dienst
wegen
Krankheit
ein
ärztliches
Attest
vorzulegen
. [EU]
Cuando
las
ausencias
por
enfermedad
o
accidente
no
superiores
a
tres
días
sumen
en
total
más
de
doce
días
en
un
período
de
doce
meses
,
el
experto
nacional
deberá
presentar
un
certificado
médico
ante
cualquier
nueva
ausencia
por
enfermedad
.
Vom
vierten
Tag
seines
Fernbleibens
vom
Dienst
an
hat
er
ein
ärztliches
Attest
vorzulegen
. [EU]
A
partir
del
cuarto
día
de
ausencia
deberá
presentar
un
certificado
médico
.
voraussichtlicher
Zeitplan
(
nach
ärztlichem
Attest
) [EU]
Programa
previsto
(según
el
certificado
médico
)
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Attest":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners