A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for Aggressivit
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Bei
eingeschränkter
Fütterung
legen
Schweine
in
der
Regel
einen
verstärkten
Futtertrieb
an
den
Tag
,
was
z. B.
durch
erhöhte
Aktivität
und
Aggressivit
ät
und
die
Entwicklung
stereotyper
Verhaltensweisen
zum
Ausdruck
kommen
kann
. [EU]
Cuando
debe
someterse
a
los
cerdos
a
una
alimentación
restringida
,
se
observa
que
estos
manifiestan
una
tendencia
más
fuerte
a
buscar
comida
,
que
puede
traducirse
en
un
aumento
de
su
actividad
y
agresividad
y
en
el
desarrollo
de
conductas
orales
estereotipadas
.
Da
der
Angebotspreis
auch
durch
verschiedene
weitere
Elemente
bedingt
sei
,
räumt
er
jedoch
auch
ein
,
dass
die
streitige
Maßnahme
nicht
der
einzige
Faktor
sei
-
wenngleich
er
wahrscheinlich
zu
den
wichtigsten
Faktoren
für
die
Aggressivit
ät
der
potenziellen
spanischen
Käufer
,
die
von
der
streitigen
Maßnahme
profitierten
,
zähle
. [EU]
Sin
embargo
,
también
reconoce
que
como
el
precio
de
oferta
es
una
combinación
de
diversos
elementos
adicionales
,
la
medida
controvertida
no
es
el
único
factor
,
aunque
probablemente
uno
de
los
más
determinantes
de
la
agresividad
de
los
adquirentes
potenciales
españoles
que
se
beneficien
de
la
medida
controvertida
.
Die
Unterbringungsbedingungen
sollten
das
Wohlbefinden
der
Tiere
nicht
beeinträchtigen
und
beispielsweise
zu
erhöhter
Aggressivit
ät
,
Morbidität
oder
Mortalität
,
stereotypem
Verhalten
und
anderen
Verhaltensdefiziten
,
Gewichtsverlust
oder
anderen
physiologischen
oder
verhaltensrelevanten
Stressreaktionen
führen
. [EU]
Esas
condiciones
de
alojamiento
no
deberían
producir
ninguna
merma
de
bienestar
,
como
por
ejemplo
,
mayor
agresividad
,
morbilidad
o
mortalidad
,
esterotipias
y
otras
anomalías
de
comportamiento
,
pérdida
de
peso
, u
otras
respuestas
fisiológicas
o
conductuales
al
estrés
.
Hamster
können
für
die
kurze
Zeit
zwischen
Absetzen
und
Abgabe
bei
diesen
höheren
Besatzdichten
gehalten
werden
,
vorausgesetzt
,
dass
die
Tiere
in
größeren
,
angemessen
ausgestalteten
Käfigen
untergebracht
sind
und
diese
Unterbringungsbedingungen
das
Wohlergehen
der
Tiere
nicht
beeinträchtigen
,
indem
sie
beispielsweise
zu
erhöhter
Aggressivit
ät
,
Morbidität
oder
Mortalität
,
stereotypem
Verhalten
und
anderen
Verhaltensdefiziten
,
Gewichtsverlust
oder
anderen
physiologischen
oder
verhaltensrelevanten
Stressreaktionen
führen
. [EU]
Los
hámsteres
,
una
vez
destetados
,
pueden
permanecer
con
esas
densidades
de
ocupación
más
elevadas
,
en
el
corto
período
comprendido
entre
el
destete
y
la
expedición
,
siempre
que
estén
alojados
en
recintos
más
amplios
con
un
enriquecimiento
adecuado
y
esas
condiciones
de
alojamiento
no
produzcan
ninguna
merma
de
bienestar
,
como
,
por
ejemplo
,
mayor
agresividad
,
morbilidad
o
mortalidad
,
estereotipias
y
otras
anomalías
de
comportamiento
,
pérdida
de
peso
u
otras
respuestas
fisiológicas
o
conductuales
al
estrés
.
Mäuse
können
für
die
kurze
Zeit
zwischen
Absetzen
und
Abgabe
bei
diesen
höheren
Besatzdichten
gehalten
werden
,
vorausgesetzt
,
dass
die
Tiere
in
größeren
,
angemessen
ausgestalteten
Käfigen
untergebracht
sind
und
diese
Unterbringungsbedingungen
das
Wohlergehen
der
Tiere
nicht
beeinträchtigen
,
indem
sie
beispielsweise
zu
erhöhter
Aggressivit
ät
,
Morbidität
oder
Mortalität
,
stereotypem
Verhalten
und
anderen
Verhaltensdefiziten
,
Gewichtsverlust
oder
anderen
physiologischen
oder
verhaltensrelevanten
Stressreaktionen
führen
. [EU]
Los
ratones
,
una
vez
destetados
,
pueden
permanecer
con
esas
densidades
de
ocupación
más
elevadas
,
en
el
corto
período
comprendido
entre
el
destete
y
la
expedición
,
siempre
que
estén
alojados
en
recintos
más
amplios
con
un
enriquecimiento
adecuado
y
esas
condiciones
de
alojamiento
no
produzcan
ninguna
merma
de
bienestar
,
como
,
por
ejemplo
,
mayor
agresividad
,
morbilidad
o
mortalidad
,
estereotipias
y
otras
anomalías
de
comportamiento
,
pérdida
de
peso
u
otras
respuestas
fisiológicas
o
conductuales
al
estrés
.
Ratten
können
für
die
kurze
Zeit
zwischen
Absetzen
und
Abgabe
bei
diesen
höheren
Besatzdichten
gehalten
werden
,
vorausgesetzt
,
dass
die
Tiere
in
größeren
,
angemessen
ausgestalteten
Käfigen
untergebracht
sind
und
diese
Unterbringungsbedingungen
das
Wohlergehen
der
Tiere
nicht
beeinträchtigen
,
indem
sie
beispielsweise
zu
erhöhter
Aggressivit
ät
,
Morbidität
oder
Mortalität
,
stereotypem
Verhalten
und
anderen
Verhaltensdefiziten
,
Gewichtsverlust
oder
anderen
physiologischen
oder
verhaltensrelevanten
Stressreaktionen
führen
. [EU]
Las
ratas
,
una
vez
destetadas
,
pueden
permanecer
con
esas
densidades
de
ocupación
más
elevadas
en
el
corto
período
comprendido
entre
el
destete
y
la
expedición
,
siempre
que
estén
alojadas
en
recintos
más
amplios
con
un
enriquecimiento
adecuado
y
esas
condiciones
de
alojamiento
no
produzcan
ninguna
merma
de
bienestar
,
como
,
por
ejemplo
,
mayor
agresividad
,
morbilidad
o
mortalidad
,
estereotipias
y
otras
anomalías
de
comportamiento
,
pérdida
de
peso
u
otras
respuestas
fisiológicas
o
conductuales
al
estrés
.
Solche
Gruppen
sind
durchaus
möglich
,
wobei
es
allerdings
bei
männlichen
Mäusen
,
ausgewachsenen
Hamstern
oder
Wüstenrennmäusen
aufgrund
schwerer
Aggressivit
äten
zwischen
den
Artgenossen
zu
Schwierigkeiten
kommen
kann
. [EU]
Esos
grupos
pueden
formarse
cuando
se
trata
de
ratones
machos
,
hámsteres
adultos
y
jerbos
,
aunque
resulte
difícil
porque
pueden
producirse
agresiones
graves
entre
congéneres
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Aggressivit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners