A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
16 results for 93/197/CEE
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
31993
D
0197:
Entscheidung
93/197/EWG
der
Kommission
vom
5.
Februar
1993
über
die
tierseuchenrechtlichen
Bedingungen
und
die
Beurkundung
für
die
Einfuhr
von
registrierten
Equiden
sowie
Zucht-
und
Nutzequiden
(
ABl
. L
86
vom
6.4.1993, S.
16
),
geändert
durch:
[EU]
31993
D
0197:
Decisión
93/197/CEE
de
la
Comisión
,
de
5
de
febrero
de
1993
,
relativa
a
las
condiciones
sanitarias
y a
la
certificación
veterinaria
necesarias
para
la
importación
de
équidos
registrados
y
équidos
de
cría
y
producción
(DO L
86
de
6.4.1993, p.
16
),
modificada
por:
Bei
einem
Veterinärinspektionsbesuch
in
Mauritius
wurden
Mängel
festgestellt
,
die
eine
Begrenzung
der
Einfuhr
von
Equiden
aus
diesem
Land
in
die
Gemeinschaft
auf
registrierte
Pferde
erfordern
,
welche
die
tierseuchenrechtlichen
Bedingungen
gemäß
Anhang
II
Buchstabe
E
der
Entscheidung
93/197/EWG
der
Kommission
vom
5.
Februar
1993
über
die
tierseuchenrechtlichen
Bedingungen
und
die
Beurkundung
für
die
Einfuhr
von
registrierten
Equiden
sowie
Zucht-
und
Nutzequiden
erfüllen
. [EU]
Una
inspección
veterinaria
efectuada
en
Mauricio
observó
una
serie
de
deficiencias
que
hacen
necesario
limitar
la
introducción
en
la
Comunidad
de
équidos
procedentes
de
este
país
a
los
caballos
registrados
que
cumplan
las
condiciones
sanitarias
establecidas
en
el
anexo
II
,
sección
E,
de
la
Decisión
93/197/CEE
de
la
Comisión
,
de
5
de
febrero
de
1993
,
relativa
a
las
condiciones
sanitarias
y a
la
certificación
veterinaria
necesarias
para
la
importación
de
équidos
registrados
y
équidos
de
cría
y
producción
[5].
Des
Weiteren
muss
die
Entscheidung
93/197/EWG
dahingehend
geändert
werden
,
dass
dieser
Teil
Chinas
in
die
Liste
der
Länder
in
Anhang
I
der
genannten
Entscheidung
aufgenommen
wird
sowie
der
Titel
und
bestimmte
Testanforderungen
der
Gesundheitsbescheinigung
C
in
Anhang
II
der
Entscheidung
angepasst
werden
. [EU]
También
es
necesario
modificar
la
Decisión
93/197/CEE
para
incluir
esta
parte
de
China
en
la
lista
de
países
del
anexo
I
de
dicha
Decisión
,
así
como
adaptar
el
título
y
determinados
requisitos
de
pruebas
que
contempla
el
certificado
sanitario
C
del
anexo
II
de
la
Decisión
.
Die
Entscheidungen
92/260/EWG
,
93/195/EWG
,
93/197/EWG
und
2004/211/EG
sollten
deshalb
entsprechend
geändert
werden
. [EU]
Procede
,
por
tanto
,
modificar
en
consecuencia
las
Decisiones
92/260/CEE
,
93/195/CEE
,
93/197/CEE
y
2004/211/CE
.
Die
Entscheidungen
92/260/EWG
,
93/195/EWG
und
93/197/EWG
tragen
der
Regionalisierung
gemäß
der
Entscheidung
92/160/EWG
der
Kommission
Rechnung
. [EU]
Las
Decisiones
92/260/CEE
,
93/195/CEE
y
93/197/CEE
tienen
en
cuenta
la
regionalización
,
conforme
a
lo
dispuesto
en
la
Decisión
92/160/CEE
de
la
Comisión
[6].
Diese
Bedingungen
werden
unter
Berücksichtigung
der
verschiedenen
Statusgruppen
festgesetzt
,
die
in
den
Entscheidungen
92/260/EWG
,
93/195/EWG
und
93/197/EWG
festgelegt
wurden
und
in
Anhang
I
Spalte
5
der
Entscheidung
2004/211/EG
aufgeführt
sind
. [EU]
Esas
condiciones
se
establecen
teniendo
en
cuenta
los
diversos
grupos
sanitarios
mencionados
en
las
Decisiones
92/260/CEE
,
93/195/CEE
y
93/197/CEE
,
que
se
indican
en
la
columna
5
del
anexo
I
de
la
Decisión
2004/211/CE
.
die
vorübergehende
Einfuhr
gemäß
der
Entscheidung
92/260/EWG
und
die
dauerhafte
Einfuhr
gemäß
der
Entscheidung
93/197/EWG
von
registrierten
Pferden
aus
Rumänien
[EU]
la
admisión
temporal
,
conforme
a
lo
dispuesto
en
la
Decisión
92/260/CEE
, y
la
importación
permanente
,
de
conformidad
con
la
Decisión
93/197/CEE
,
de
caballos
registrados
procedentes
de
Rumanía
Entscheidung
93/197/EWG
der
Kommission
vom
5.
Februar
1993
über
die
tierseuchenrechtlichen
Bedingungen
und
die
Beurkundung
für
die
Einfuhr
von
registrierten
Equiden
sowie
Zucht-
und
Nutzequiden
(
ABl
. L
86
vom
6.4.1993, S.
16
) [EU]
Decisión
93/197/CEE
de
la
Comisión
,
de
5
de
febrero
de
1993
,
relativa
a
las
condiciones
sanitarias
y a
la
certificación
veterinaria
necesarias
para
la
importación
de
équidos
registrados
y
équidos
de
cría
y
producción
(DO L
86
de
6.4.1993, p.
16
)
Für
die
Einfuhr
von
Equiden
gelten
weiterhin
die
Vorschriften
der
Richtlinie
90/426/EWG
und
insbesondere
der
Entscheidung
93/196/EWG
der
Kommission
vom
5.
Februar
1993
über
die
tierseuchenrechtlichen
Bedingungen
und
die
Beurkundung
für
die
Einfuhr
von
Schlachtequiden
sowie
der
Entscheidung
93/197/EWG
der
Kommission
vom
5.
Februar
1993
über
die
tierseuchenrechtlichen
Bedingungen
und
die
Beurkundung
für
die
Einfuhr
von
registrierten
Equiden
sowie
Zucht-
und
Nutzequiden
[7]. [EU]
Las
importaciones
de
équidos
siguen
estando
sujetas
a
las
condiciones
establecidas
por
la
Directiva
90/426/CEE
y,
en
particular
,
en
la
Decisión
93/196/CEE
de
la
Comisión
,
de
5
de
febrero
de
1993
,
relativa
a
las
condiciones
sanitarias
y a
la
certificación
veterinaria
necesarias
para
la
importación
de
équidos
de
abasto
[6], y
en
la
Decisión
93/197/CEE
de
la
Comisión
,
de
5
de
febrero
de
1993
,
relativa
a
las
condiciones
sanitarias
y a
la
certificación
veterinaria
necesarias
para
la
importación
de
équidos
registrados
y
équidos
de
cría
y
producción
[7].
Gemäß
der
Entscheidung
93/197/EWG
müssen
bei
der
Einfuhr
von
Equiden
aus
bestimmten
Ländern
der
Gruppe
"B"
die
entsprechenden
Gesundheitstests
in
Laboratorien
durchgeführt
werden
,
die
vom
Bestimmungsmitgliedstaat
genehmigt
wurden
. [EU]
La
Decisión
93/197/CEE
exige
que
,
por
lo
que
respecta
a
las
importaciones
de
équidos
procedentes
de
determinados
países
asignados
al
Grupo
sanitario
«B»
,
las
pruebas
sanitarias
se
lleven
a
cabo
en
laboratorios
autorizados
por
el
Estado
miembro
de
destino
.
Gemäß
der
oben
genannten
Liste
lassen
die
Mitgliedstaaten
die
Einfuhr
aller
Kategorien
von
Equiden
aus
Rumänien
unter
den
Bedingungen
für
Länder
der
Gruppe
"B"
in
den
Entscheidungen
92/260/EG
,
93/195/EWG
[5],
93/196/EWG
[6]
und
93/197/EWG
[7]
über
die
zeitweilige
Zulassung
registrierter
Pferde
,
die
Wiedereinfuhr
von
registrierten
Pferden
nach
vorübergehender
Ausfuhr
,
die
Einfuhr
von
Schlachtequiden
bzw
.
die
Einfuhr
von
registrierten
Equiden
sowie
Zucht-
und
Nutzequiden
zu
. [EU]
Con
arreglo
a
la
lista
mencionada
,
los
Estados
miembros
autorizan
la
importación
de
todas
las
categorías
de
équidos
procedentes
de
Rumanía
en
las
condiciones
fijadas
para
los
países
asignados
al
grupo
sanitario
«B»
en
las
Decisiones
de
la
Comisión
92/260/CE
[4],
93/195/CEE
[5],
93/196/CEE
[6] y
93/197/CEE
[7],
respectivamente
,
para
la
admisión
temporal
de
caballos
registrados
,
para
la
reintroducción
de
caballos
registrados
después
de
su
exportación
temporal
,
para
la
importación
de
équidos
de
abasto
y
para
la
importación
de
équidos
registrados
y
équidos
de
cría
y
producción
.
Mit
der
Entscheidung
93/197/EWG
der
Kommission
vom
5.
Februar
1993
über
die
tierseuchenrechtlichen
Bedingungen
und
die
Beurkundung
für
die
Einfuhr
von
registrierten
Equiden
sowie
Zucht-
und
Nutzequiden
wurden
Drittländer
,
aus
denen
die
Einfuhr
solcher
Equiden
in
die
Union
genehmigt
wird
,
entsprechend
ihrem
Tiergesundheitsstatus
in
Gruppen
eingeteilt
,
in
denen
jeweils
spezifische
Tiergesundheits-
und
Bescheinigungsanforderungen
gelten
. [EU]
En
la
Decisión
93/197/CEE
de
la
Comisión
,
de
5
de
febrero
de
1993
,
relativa
a
las
condiciones
sanitarias
y a
la
certificación
veterinaria
necesarias
para
la
importación
de
équidos
registrados
y
équidos
de
cría
y
producción
[4],
se
clasifica
en
grupos
sanitarios
a
los
terceros
países
desde
los
cuales
se
autoriza
la
importación
a
la
Unión
de
dichos
équidos
,
grupos
a
los
que
se
aplican
determinados
requisitos
zoosanitarios
y
de
certificación
veterinaria
.
Mit
der
Entscheidung
93/197/EWG
der
Kommission
vom
5.
Februar
1993
über
die
tierseuchenrechtlichen
Bedingungen
und
die
Beurkundung
für
die
Einfuhr
von
registrierten
Equiden
sowie
Zucht-
und
Nutzequiden
wurden
eine
Liste
der
Drittländer
,
aus
denen
die
Einfuhr
solcher
Equiden
in
die
Union
zu
gestatten
ist
,
sowie
die
entsprechenden
Bescheinigungsanforderungen
festgelegt
. [EU]
En
la
Decisión
93/197/CEE
de
la
Comisión
,
de
5
febrero
1993
,
relativa
a
las
condiciones
sanitarias
y a
la
certificación
veterinaria
necesarias
para
la
importación
de
équidos
registrados
y
équidos
de
cría
y
producción
[5],
se
establece
una
lista
de
terceros
países
para
los
que
deben
autorizarse
las
importaciones
en
la
Unión
de
dichos
équidos
,
junto
con
los
requisitos
de
certificación
.
Zugleich
werden
bestimmte
Bezeichnungen
von
Drittländern
in
den
Entscheidungen
92/260/EWG
,
93/195/EWG
und
93/197/EWG
an
die
entsprechenden
Bezeichnungen
in
der
Liste
von
Drittländern
gemäß
der
Entscheidung
2004/211/EG
angepasst
. [EU]
Al
mismo
tiempo
,
deben
adaptarse
algunas
denominaciones
de
terceros
países
que
figuran
en
las
Decisiones
92/260/CEE
,
93/195/CEE
y
93/197/CEE
a
las
denominaciones
correspondientes
de
la
lista
de
terceros
países
que
recoge
la
Decisión
2004/211/CE
.
zur
Änderung
der
Entscheidungen
92/260/EWG
,
93/195/EWG
,
93/197/EWG
und
2004/211/EG
hinsichtlich
der
Einfuhr
registrierter
Pferde
aus
bestimmten
Teilen
Chinas
und
zur
Anpassung
bestimmter
Bezeichnungen
von
Drittländern
[EU]
por
la
que
se
modifican
las
Decisiones
92/260/CEE
,
93/195/CEE
,
93/197/CEE
y
2004/211/CE
respecto
a
la
importación
de
caballos
registrados
de
algunas
partes
de
China
y
se
adaptan
determinadas
denominaciones
de
terceros
países
zur
Änderung
der
Entscheidungen
92/260/EWG
,
93/195/EWG
,
93/197/EWG
und
2004/211/EG
im
Hinblick
auf
die
zeitweilige
Zulassung
,
die
Wiedereinfuhr
nach
vorübergehender
Ausfuhr
und
die
Einfuhr
registrierter
Pferde
sowie
die
Einfuhr
von
Equidensperma
aus
bestimmten
Teilen
Ägyptens
[EU]
por
la
que
se
modifican
las
decisiones
92/260/CEE
,
93/195/CEE
,
93/197/CEE
y
2004/211/CE
en
lo
referente
a
la
admisión
temporal
,
la
reintroducción
después
de
su
exportación
temporal
y
las
importaciones
de
caballos
registrados
, y
las
importaciones
de
esperma
de
la
especie
equina
de
determinadas
partes
de
Egipto
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "93/197/CEE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners