A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for 1607
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
%
1607
bei
ca
.
426
nm
in
Ethanol
[EU]
%
1607
a
aproximadamente
426
nm
en
etanol
=
1607
bei
ca
.
426
nm
in
Ethanol
[EU]
1607
a
unos
426
nm
en
etanol
Anhang
IV
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1607
/2000
der
Kommission
vom
24
.
Juli
2000
mit
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
des
Rates
über
die
gemeinsame
Marktorganisation
für
Wein
,
insbesondere
für
Qualitätsweine
bestimmter
Anbaugebiete
enthält
das
Verzeichnis
der
Qualitätsschaumweine
b. A.,
deren
Cuvée
einen
Alkoholgehalt
von
weniger
als
9,5 %
vol
aufweisen
darf
.
Dieser
Anhang
ist
zu
ändern
,
um
in
Rumänien
erzeugte
Weine
darin
aufzunehmen
. [EU]
En
el
anexo
IV
del
Reglamento
(CE)
no
1607
/2000
de
la
Comisión
,
de
24
de
julio
de
2000
,
que
fija
determinadas
disposiciones
de
aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1493/1999
del
Consejo
por
el
que
se
establece
la
organización
común
del
mercado
vitivinícola
,
en
particular
del
título
relativo
a
los
vinos
de
calidad
producidos
en
regiones
determinadas
[2],
figura
la
lista
de
los
vecprd
cuyo
vino
de
base
puede
tener
un
grado
alcohólico
inferior
al
9,5 %
vol
.
Este
anexo
debe
modificarse
para
incluir
los
vinos
producidos
en
Rumanía
.
Anhang
IV
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1607
/2000
erhält
die
Fassung
des
Anhangs
der
vorliegenden
Verordnung
. [EU]
El
anexo
IV
del
Reglamento
(CE)
no
1607
/2000
se
sustituye
por
el
texto
que
figura
en
el
anexo
del
presente
Reglamento
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1607
/2000
der
Kommission
vom
24
.
Juli
2000
mit
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
über
die
gemeinsame
Marktorganisation
für
Wein
,
insbesondere
für
Qualitätsweine
bestimmter
Anbaugebiete
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
1607
/2000
de
la
Comisión
,
de
24
de
julio
de
2000
,
que
fija
determinadas
disposiciones
de
aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1493/1999
por
el
que
se
establece
la
organización
común
del
mercado
vitivinícola
,
en
particular
del
título
relativo
a
los
vinos
de
calidad
producidos
en
regiones
determinadas
[3],
debe
incorporarse
al
Acuerdo
.
Die
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
1607
/2000
, (
EG
)
Nr
.
1622/2000
und
(
EG
)
Nr
.
2729/2000
sind
daher
entsprechend
zu
ändern
. [EU]
Por
lo
tanto
,
los
Reglamentos
(CE)
no
1607
/2000
, (CE)
no
1622/2000
y (CE)
no
2729/2000
deben
modificarse
.
Kurz
danach
stellte
der
Rat
infolge
eines
Antrags
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
in
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1607
/92
fest
,
dass
die
chinesischen
Ausführer
den
geltenden
Antidumpingzoll
übernommen
hatten
,
und
führte
einen
zusätzlichen
Zoll
auf
Einfuhren
von
Silicium-Metall
mit
Ursprung
in
der
VR
China
ein
. [EU]
Poco
después
, a
raíz
de
una
solicitud
presentada
por
la
industria
de
la
Comunidad
,
el
Consejo
determinó
,
mediante
el
Reglamento
(CEE)
no
1607
/92
[3]
que
las
medidas
antidumping
vigentes
habían
sido
absorbidas
por
los
exportadores
chinos
, e
impuso
un
derecho
adicional
a
las
importaciones
de
silicio
originario
de
China
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
607/2009
werden
die
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
1607
/2000
und
(
EG
)
Nr
.
753/2002
[10]
der
Kommission
aufgehoben
,
die
in
das
Abkommen
aufgenommen
wurden
und
daher
aus
diesem
zu
streichen
sind
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
607/2009
deroga
los
Reglamentos
(CE)
no
1607
/2000
[9] y (CE)
no
753/2002
[10]
de
la
Comisión
,
incorporados
al
Acuerdo
, y,
en
consecuencia
,
deben
suprimirse
del
mismo
.
zur
Änderung
der
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
1607
/2000
, (
EG
)
Nr
.
1622/2000
und
(
EG
)
Nr
.
2729/2000
über
den
Weinsektor
infolge
des
Beitritts
Bulgariens
und
Rumäniens
zur
Europäischen
Union
[EU]
que
modifica
los
Reglamentos
(CE)
no
1607
/2000
, (CE)
no
1622/2000
y (CE)
no
2729/2000
en
lo
que
atañe
al
sector
del
vino
con
motivo
de
la
adhesión
de
Bulgaria
y
Rumanía
a
la
Unión
Europea
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1607":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners