BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  Spanish

Macht {f} [listen] el brazo {m}

Macht {f} [listen] el control {m}

Macht {f} [listen] el dominio {m}

Macht {f} [listen] el poder {m}

Macht {f} [listen] la autoridad {f}

Macht {f} [listen] la fuerza {f}

Macht {f} [listen] la guayaba {f} (Guatemala, Salvador)

Macht {f} (Schwung, Kraft) [listen] la pujanza {f}

Macht {f} (Stärke) [listen] la potencia {f}

macht nichts de nada

an der Macht sein {v} llevar el poder {v}

an die Macht gelangen {v} ascender al poder {v}

an die Macht kommen {v} ascender al poder {v}

ausdehnen (Macht) aumentar [listen]

über den Daumen gepeilt, macht es a ojo de buen cubero son unas

Borgen macht Sorgen puerco fiado gruñe todo el año

Übung macht den Meister la práctica hace al maestro

Übung macht den Meister la práctica hace milagros

Übung macht den Meister Machacando se aprende el oficio

Das Auge des Herrn macht das Vieh fett Adonde no está su dueño, ahí está su duelo

Das macht keine Umstände! ¡No es ninguna molestia!

das macht mich stutzig eso me da mala espina

das macht mich wütend eso se me rebela

das macht mir den Mund wässerig se me hace la boca agua

das macht mir nichts aus eso no me importa

das macht nichts her esto no llama la atención

Das macht nichts! ¡no es nada!

Das macht nichts! ¡No importa!

das Wetter macht mit el tiempo acompaña

Der Ton macht die Musik Depende del retintín con que se digan las cosas

Der Ton macht die Musik. No es tan importante lo que se dice sino cómo se dice.

der Wille zur Macht {m} la voluntad de poder {f}

die bewaffnete Macht {f} la fuerza armada {f}

die höchste Macht el poder supremo

die Kutte macht noch keinen Mönch el hábito no hace al monje

die Macht an sich reißen {v} acaparar el poder {v} [col.]

die Macht an sich reißen {v} escalar el poder {v}

die Macht über jemanden la fuerza {f}

die Macht der Überredung {f} la fuerza de la persuación {f}

die Macht der Gewohnheit {f} la fuerza de la costumbre {f}

die Macht ergreifen llegar a gobernar {v}

die weltliche Macht {f} el brazo secular {m}

die weltliche Macht {f} el brazo seglar {m}

eine Schwalbe macht noch keinen Sommer una golondrina no hace verano

Einheit macht stark la unión es la fuerza

es macht Klick bei jemandem [ugs.] alguien llega a comprender algo

es macht mir den Mund wässrig [fig.] la boca se me hace agua {f} [fig.]

Es macht nichts! (egal sein) ¡No importa!

Geld macht den Mann A buen din, buen don

Gelegenheit macht Diebe la ocasión hace al ladrón

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.