DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7385 similar results for all-Z
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Spanish

All {n} (auch Universum, Weltall) el universo {m} (también espacio)

All {n} (auch Weltall) el espacio {m}

Aalbutt {m} [zool.] (Glyptocephalus cynoglossus) el gallo inglés {m} [zool.]

Aalbutt {m} [zool.] (Glyptocephalus cynoglossus) el mendo {m} [zool.]

Aalmutter {f} [zool.] (Zoarces viviparus) el blenio vivíparo {m} [zool.]

Aalmutter {f} [zool.] (Zoarces viviparus) la viruela {f} [zool.]

Aal {m} [zool.] (Anguilla anguilla, auch Europäischer Aal) la anguila común {f} [zool.]

Aal {m} [zool.] (Anguilla anguilla, auch Europäischer Aal) la anguila {f} [zool.]

Aalraupe {f} [zool.] (Lota lota) la lota {f} [zool.]

Aalstrich-Wallaby {n} [zool.] (Macropus dorsalis) el ualabi de banda negra {m} [zool.]

Aasgeier {m} [zool.] (Neophron percnopterus) el alimoche {m} [zool.] (Neophron percnopterus)

Abblendbeleuchtung {f} (Kraftfahrzeugtechnik) el alumbrado de cruce {m} (automovilismo)

Aber hallo! [ugs.] ¡Hostia! [col.] [mal.] (también ¡Hostias!)

Aber hallo! [ugs.] ¡Hostias! [col.] [mal.] (también ¡Hostia!)

Abfalldeponierung {f} el almacenamiento de desperdicios {m}

Abfallen {n} la vuelta al reposo {f}

Abfalllagerung {f} el almacenamiento de desperdicios {m}

abfallrechtlich {adj} de acuerdo a las leyes sobre desperdicios {adj}

Abfallverzögerung {f} (Relais) el retardo de la vuelta al reposo {m}

Abfallwert {m} el valor de paso al reposo {m}

abfangen (Ball) recoger [listen]

abfeuern {v} (Ball beim Fußball) chutar {v} [sport.] (fútbol) (también chutear)

abfeuern {v} (Ball beim Fußball) chutear {v} [sport.] (fútbol) (también chutar)

abgrenzen {v} [listen] alindar {v}

Abisolierzange {f} [techn.] [electr.] (Werkzeug) los alicates de pelar {m.pl} [técn.] [electr.] (herramienta)

Abisolierzange {f} [techn.] [electr.] (Werkzeug) los alicates para desforrar {m.pl} [técn.] [electr.] (herramienta)

Abisolierzange {f} [techn.] [electr.] (Werkzeug) los alicates pelacables {m.pl} [técn.] [electr.] (herramienta)

Abladeplatz {m} el descargadero {m}

ablagern {v} (z. B. Wein) sentarse {v}

Ablagerungsnetz {n} [techn.] la red de reposado {f} [técn.]

Ablassbrief {m} [relig.] (Katholizismus) la bula de indulgencia {f} (iglesia, catolicismo)

Ablassbrief {m} [relig.] (Katholizismus) la carta de indulgencia {f} [relig.] (catolicismo)

Ablass gewähren [relig.] (Katholizismus) conceder indulgencia (religion, catolicismo)

Ablassstutzen {m} [techn.] la tubuladura de alivio {f} [técn.]

ablaufen {v} (Zeit) [listen] correrse {v} [col.]

ablaufen {v} (Zeitraum, Frist) [listen] cumplirse {v}

ablaufen {v} (Zeit, verfallen) [listen] caducar {v}

Ablegemaschine {f} [agr.] (für Zuckerrohr) la máquina alzadora {f} [agr.]

Ableger der Weinrebe ziehen [agr.] (Weinbau) amugronar {v} (viticultura, también acodar la vid)

Ableger der Weinrebe ziehen [agr.] (Weinbau) ensarmentar {v} (viticultura, también agrumonar, acodar la vid)

ablehnen {v} (juristisch, Gesetzesentwurf) [listen] desechar {v}

ablehnen {v} [jur.] (Zeuge) [listen] tachar {v} [jur.]

Ablehnung {f} [jur.] (z. B. eines Antrags) [listen] la desestimación {f} [jur.]

Ablehnungsgründe vortragen [jur.] (Zeugen) oponer tachas [jur.] (testigos)

ableisten {v} (Dienstzzeit) cumplir {v} [listen]

Ableitbarkeitsbeziehung {f} [math.] la relación de deducibilidad {f} [math.]

Ableitungskoeffizient {m} el coeficiente de derivación {m}

Ableitungszeichen {n} [math.] el signo de deducción {m} [math.]

Ablenkkippfrequenz {f} [techn.] la frecuencia de reflexión {f} [técn.]

Ablenkplatteneinsatz {m} [techn.] el tapón del deflector {m} [técn.]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners