DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

163 similar results for Gips-
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Spanish

Gips {m} [constr.] [listen] el estuco {m} [constr.]

Gips {m} [listen] el yeso

Gips {m} [listen] la escayola

Gips {m} [min.] [listen] el aljez {m} [min.]

auf Anhieb ipso facto (latinismo)

auf dem Gipfel seines Ruhms sein estar en el ápice de la gloria

auf den Gipfel steigen {v} encumbrar {v}

auf der Stelle ipso facto (latinismo)

Bengalgeier {m} [zool.] (Gyps bengalensis) el buitre bengalí {m} [zool.]

Bierschaum {m} [cook.] el giste {m} [cook.]

Buchdrucker {m} [zool.] (Ips typographus) (Insektenkunde)) el barrenillo tipógrafo {m} [zool.]

das Globale Positionsbestimmungssystem {n} (GPS) el sistema de posicionamiento global {m} (GPS)

das harte Wasser {n} (Wasser mit hohem Gehalt an Kalk und Gips etc.) el agua dura {f} (las aguas)

das Hinzufügen von Gips {n} el enyesado {m}

Das ist der Gipfel! ¡Es el acabose!

Das ist doch der Gipfel! ¡Eso es la pera!

das weiche Wasser {n} (Wasser mit geringem Gehalt an Kalk und Gips etc.) el agua blanda {f} (las aguas)

den Gipfel erreichen llegar a la cumbre

der Geflügelte Ginster {m} [bot.] (Genista sagittalis) la carquexia fina {f} [bot.]

der Ginster als Lager für Vieh {m} [agr.] la roza {f} [agr.]

der Gipfel sein ser la pera

der gischtige Wasserstrahl {m} el cachón {m}

der Pariser Gips {m} [med.] el escayola de Paris {m} [med.]

der schneebedeckte Gipfel {m} el pico nevado {m}

der spanische Ginster {m} [bot.] la atocha {f} [bot.]

der Spanische Ginster {m} [bot.] (Spartium junceum) la gayomba {f} [bot.]

der spanische Ginster {m} la aliaga {f} (ver también aulaga)

der spanische Ginster {m} la aulaga {f}

der Zwölfzähnige Kiefernborkenkäfer {m} [zool.] (Ips sexdentatus) el barrenador grande del pino {m} [zool.]

der Zwölfzähnige Kiefernborkenkäfer {m} [zool.] (Ips sexdentatus) el barrenillo de la vid {m} [zool.]

der Zwölfzähnige Kiefernborkenkäfer {m} [zool.] (Ips sexdentatus) el tipógrafo {m} [zool.]

die Dips {m.pl} [sport] (Kraftsport, Anglizismus, Barrenstützen) los fondos {m.pl} [sport.] (ejercicios)

die Gischtwelle, die sich auf dem Strand bricht {f} el cachón {m}

die hypsochrome Gruppe {f} [chem.] el grupo hipsocromo {m} [chem.]

die hypsografische Kurve {f} [geol.] [phys.] el hipsograma {m} [geol.] [fís.]

die hypsografische Kurve {f} [geol.] [phys.] la curva hipsográfica {f} [geol.] [fís.]

die induzierte pluripotente Stammzelle {f} [med.] [biol.] (Genetik) (iPS-Zelle) la célula madre pluripotente inducida {f} [med.] [biol.] (genética, célula iPS)

die Menge Gips oder Mörtel auf der Maurerkelle {f} [constr.] el tiento {m} [constr.]

die periodisch auftretende Trunksucht {f} [med.] [psych.] (Dipsomanie) la dipsomanía {f} [med.] [psic.]

die Wilde Karde {f} [bot.] (Dipsacus fullonum) el dípsaco {m} [bot.] (también cardencha, peine de bruja)

die Wilde Karde {f} [bot.] (Dipsacus fullonum) el peine de bruja {m} [bot.] (también cardencha, dípsaco)

die Wilde Karde {f} [bot.] (Dipsacus fullonum) la cardencha {f} [bot.] (también peine de bruja, dípsaco)

Dipsomanie {f} [med.] [psych.] (periodisch auftretende Trunksucht) la dipsomanía {f} [med.] [psic.]

Fahlgeier {m} [zool.] (Gyps coprotheres) el buitre de El Cabo {m} [zool.]

Fllügel-Ginster {m} [bot.] (Genista sagittalis) la carquexia fina {f} [bot.]

Geoinformationssystem {n} (GIS) el sistema de información geográfica {m} (GIS o SIG)

Ginster-Bläuling {m} [zool.] (Lycaeides idas) la niña esmaltada {f} [zool.] (Mariposas)

Ginsterkatze {f} [zool.] la gineta {f} [zool.]

Ginster {m} [bot.] la genista {f} [bot.]

Ginster {m} [bot.] la retama {f} [bot.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners