DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

109 similar results for BSE-Fall
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

Abfall {m} (beim Schlachten) [listen] la jifa {f}

Abfall {m} (der z. B. beim Zuschneiden von Stoff u.ä. entsteht) [listen] el retazo {m}

abseits {adv} [sport] (Fußball) fuera de juego [sport.] (fútbol)

Abseitsfalle {f} [sport] [listen] el achique {m} [sport.]

Abseits {n} [sport] (Fußball) [listen] el fuera de juego {m} [sport.] (fútbol)

Abseits {n} [sport] (Fußball) [listen] la posición adelantada {f} [sport.] (fútbol)

andernfalls {adv} (auch andrenfalls und anderenfalls) de no ser así {adv}

Bedarfsfall {m} el caso de necesidad {m}

Befall {m} [med.] la infección {f} [med.]

Befall {m} (Ungeziefer) la infestación {f}

Befall {m} (Ungeziefer) la parasitación {f}

Beförderungsfall {m} el desplazamiento {m}

begeistert Beifall klatschen {v} aplaudir entusiásticamente {v}

Beifall finden {v} lograr la aprobación {v}

Beifall klatschen aplaudir

Beifall klatschen batir palmas

Beifall klatschen {v} palmotear {v}

Beifall {m} el aplauso

Beifall {m} el crédito {m}

Beifall {m} la celebración {f}

Beifall {m} las palmas {f.pl}

Beifalls- (in Zusammensetzungen) aclamatorio {adj}

Beifall spenden aplaudir {v}

Belastungsfall {m} [techn.] el caso de solicitacióna carga {m} [técn.]

Berufsunfall {m} el accidente de trabajo {m}

bestenfalls {adv} a todo tirar [col.]

bestenfalls {adv} como mucho {adv}

bestenfalls {adv} como máximo {adv}

bestenfalls {adv} en el mejor de los casos {adv}

Bestfall-Szenario {n} el escenario más favorable {m}

Bestfall-Szenario {n} el escenario optimista {m}

Betazerfall {m} [phys.] la desintegración beta {f} [fís.]

Betonung {f} (eigener Tonfall bei einem Dialekt) [listen] el deje {m}

Betriebsausfall {m} la interrupción de las actividades empresariales {f}

Betriebsausfall {m} la interrupción de las operaciones de negocios {f}

Betriebsausfall {m} la pérdida de explotación {f}

Betriebsunfall {m} el accidente de explotación {m}

Betriebsunfall {m} el accidente de trabajo {m}

Betriebsunfall {m} el accidente laboral {m}

Betriebsunfall {m} el infortunio de trabajo {m}

Brechdurchfall {m} [med.] [ugs.] la gastroenteritis {f} [med.]

Bremsenausfall {m} el fallo de frenos {m}

das Gesetz des tendenziellen Falls der Profitrate {n} [econ.] la ley de la caída tendencial de la tasa de beneficio {f} [econ.]

das Internationale Abkommen zum Schutz von Kulturgütern im Falle bewaffneter Zusammenstöße {n} [jur.] (Völkerrecht) la Convención Internacional para la Protección de los bienes Culturales en Caso de Conflictos Armados {f} [jur.] (derecho internacional)

das passive Abseits {n} [sport] (Fußball) el fuera de juego pasivo {m} [sport.] (fútbol)

dem besonderen Fall entsprechend {adj} específico {adj}

den Fall setzen {v} suponer {v} [listen]

der Abfall beim Beschneiden der Bäume {m} [agr.] el ramujo {m} [agr.]

der Abfall beim Beschneiden der Bäume {m} [agr.] el rosigo {m} [agr.] (Aragón)

der Abfall beim Beschneiden der Bäume {m} [agr.] la charabasca {f} [agr.] (ramujo)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners