DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

129 similar results for -tramos
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 Spanish  German

la facultad de celebrar contratos {f} [jur.] Abschlussvollmacht {f} [jur.]

el tramo Abschnitt {m} (Strecke) [listen]

la horquilla de paratramas {f} Abstellergabel {f} (Weberei)

la distancia entre ejes extremos {f} [técn.] Achsstand {m} [techn.] (Kfz)

contraer préstamos {v} Anleihen machen {v}

la cuenta de préstamos {f} [econ.] Anleihkonto {n} [econ.]

contestar todos los extremos {v} auf alle Punkte antworten {v}

el tramo de una autopista Autobahnabschnitt {m}

el tramo de construcción {m} [constr.] Bauabschnitt {m} [constr.]

empotrado en ambos extremos {adj} [técn.] beidseitig eingespannt {adj} [techn.]

el álbum para retratos {m} Bilderalbum {n}

el portarretratos {m} Bilderrahmen {m}

en todos los ramos {adj} branchenweit {adj}

por todos los ramos {adj} branchenweit {adj}

la CNUCCIM {f} (Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías) CISG {m} (Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf)

estamos buenos! [col.] Da haben wir den Salat [ugs.]

la capacidad de concesión de préstamos {f} Darlehenskapazität {f}

la clasificación de préstamos {f} Darlehensklassifizierung {f}

la cuenta de préstamos {f} Darlehenskonto {m}

la malquerencia de extraños {f} [jur.] das böswillige Fremdverschulden {n} [jur.]

la ley de contratos del Estado {f} [jur.] [Es.] das Gesetz über öffentliche Aufträge {n} [jur.]

Éramos pocos y parió la abuela. Das hat uns gerade noch gefehlt.

la ley de superposición de estratos {f} [geol.] (también principio de superposición de estratos) das stratigrafische Grundgesetz {n} [geol.] (auch stratigrafisches Prinzip, Lagerungsregel)

el principio de superposición de estratos {m} [geol.] (también ley de superposición de estratos) das stratigrafische Prinzip {n} [geol.] (auch stratigrafisches Grundgesetz, Lagerungsregel)

¿A cuántos estamos? Den wievielten haben wir?

¿A cuántos estamos? Der Wievielte ist heute?

los estragos del tiempo {m.pl} [fig.] der Zahn der Zeit {m} [fig.]

los extremos {m.pl} die Außenglieder {n.pl} (einer mathematischen Formel)

las tramas altas {f.pl} [print.] die feine Rasterung {f} [print.]

los estragos {m.pl} [jur.] die gemeingefährliche Straftat {f} [jur.]

los trapos {m.pl} [col.] die Klamotten {f.pl} (umgangssprachlich für Kleidung)

los estragos de la guerra {m.pl} die Kriegsgräuel {m.pl}

hacer estrados {v} [jur.] die Parteien anhören {v} [jur.] (Prozess)

la escalera de un sólo tramo recto {f} die Treppe mit einem geraden Lauf {f}

los extremos {m.pl} die Umstände {m.pl}

los estragos causados por el viento {m.pl} die Windschäden {m.pl}

el tramo de amortiguación {m} [técn.] Dämpfungsweg {m} [techn.]

tener trapos sucios [fig.] Dreck am Stecken haben [ugs.] [fig.]

propios y extraños {pl} Einheimische und Fremde {pl}

llevar algo a extremos etwas zum Äußersten führen

el momento de tramo {m} [fís.] Feldmoment {n} [phys.]

el tramo de vuelo {m} [aviat.] Flugstrecke {f} [aviat.]

la protección de modelos registrados {f} [jur.] Gebrauchsmusterschutz {m} [jur.]

los escombros arrastrados por la corriente {m.pl} [geol.] Gechiebe {n} [geol.]

el pago de atrasos {m} Gehaltsnachzahlung {f}

los estrados {m.pl} [jur.] Gerichtssaal {m} [jur.]

el colector de escombros arrastrados {m} [constr.] Geröllfang {m} [constr.]

el tramo de vía {m} [técn.] Gleisjoch {n} [techn.] [transp.] (Bahn)

los estragos {m.pl} Greuel {m}

los sustratos de fermentación {m.pl} [agr.] Gärgut {n} [agr.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners