DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

96 similar results for -65
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 Spanish  German

común y corriente 0815 (nichts Besonderes, auch nullachtfünfzehn)

adocenado {adj} 0815 (nichts Besonderes, nullachtfünfzehn)

la bahía de 3,5 pulgadas {f} 3,5-Zoll-Einschubschacht {m} [comp.]

el restaurante de tres tenedores {m} [cook.] (categoría de 1 a 5 tenedores) 3-Sterne-Restaurant {n} [cook.] (Gütezeichen von 1-5 Sterne)

el receptor 5-HT {m} [biol.] (también receptor de serotonina) 5-HT-Rezeptor {m} [biol.] (auch Serotonin-Rezeptor)

el adenosintrifosfato {m} [biol.] Adenosin-5-triphosphat {n} [biol.]

el permiso de residencia {m} [jur.] Aufenthaltsbefugnis {f} [jur.] (seit 2005 Aufenthaltstitel)

el permiso de residencia {m} [jur.] Aufenthaltsberechtigung {f} [jur.] (seit 2005 Aufenthaltstitel)

el permiso de residencia {m} [jur.] Aufenthaltsbewilligung {f} [jur.] (seit 2005 Aufenthaltstitel)

el permiso de residencia {m} [jur.] Aufenthaltserlaubnis {f} [jur.] (seit 2005 Aufenthaltstitel)

el permiso de residencia {m} [jur.] Aufenthaltsgenehmigung {f} [jur.] (seit 2005 Aufenthaltstitel)

el congio {m} (medida antigua para líquidos, octava parte del ánfora romana, 3,275 litros) Congius {m} (altes Hohlmaß, ein Achtel einer römischen Amphore, ca 3,275 L)

el Imperio Alemán {m} [hist.] das Deutsche Reich {n} [hist.] (1871 bis 1945)

el Tercer Reich {m} [hist.] das Dritte Reich {n} [hist.] (1933 bis 1945)

la ley de Señorías {f} [jur.] (Cataluña, del 3.5.1823) das Gesetz über die Erbpacht {n} [jur.]

el siglo de oro {m} das Goldene Zeitalter {n} (Spanien im 16. Jahrhundert)

el año común {m} [econ.] das Jahr zu 365 Tagen {n} [econ.]

la ley de pureza 1516 {f} [cook.] (cervecería) das Reinheitsgebot 1516 {n} [cook.] (Brauereiwesen)

el Santo Bonifacio {m} [meteo.] (uno de los 5 santos de hielo) der Heilige Bonifatius {m} [meteo.] (einer der 5 Eisheiligen)

el Santo Mamerto {m} [meteo.] (uno de los 5 santos de hielo) der Heilige Mamertus {m} [meteo.] (einer der 5 Eisheiligen)

el Santo Pancracio {m} [meteo.] (uno de los 5 santos de hielo) der Heilige Pankratius {m} [meteo.] (einer der 5 Eisheiligen)

el Santo Servacio {m} [meteo.] der Heilige Servatius {m} [meteo.] (einer der 5 Eisheiligen)

el IBEX 35 {m} [econ.] [Es.] (índice ibérico de cotización de acciones) der Index der 35 repräsentativsten Börsenwerte {m} [econ.]

fresco {adj} [naut.] (escala Beaufort, 6) der starke Wind {m} [naut.] (Beaufortskala, 6)

el Caudillo {m} [hist.] der Titel des spanischen Staatschefs General Francisco Franco Bahamonde {m} [hist.] (ab 1937 bis 1975)

la Asociación de Excombatientes {f} [Es.] (de la guerra 1936 - 1939) der Verband ehemaliger Frontkämpfer {m} [Es.] (des Krieges 1936 - 1939)

el lustro {m} der Zeitraum von 5 Jahren {m}

el diborano {m} [chem.] Diboran {n} [chem.] (B2H6)

la quincena {f} die 15 Tage {m.pl}

el muro de Berlín {m} die Berliner Mauer {f} (innerdeutsche Grenze von 1961 bis 1989)

la primera quincena {f} (de un mes) die ersten 15 Tage {m.pl} (eines Monats)

fresquito {adj} [naut.] (escala Beaufort, 5) die frische Brise {f} [naut.] (Beaufortskala, 5)

la Santa Sofía {f} [meteo.] (una de los 5 santos de hielo) die Heilige Sophie {f} [meteo.] (eine der 5 Eisheiligen)

el Alzamiento Nacional {m} die Nationale Erhebung {f} (historisch, 1936)

el número 5 bis {m} die Nummer 5a {f} (Hausnummer)

la Directiva relativa a la evaluación de las repercusiones de determinados proyectos públicos y privados sobre el medio ambiente {f} [jur.] (derecho comunitario, 85/337/CEE) die Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten {f} [jur.] (EU-Recht, 85/337/EWG)

la batalla de Sadowa {f} [hist.] [mil.] die Schlacht von Königsgrätz {f} [hist.] [mil.] (im Jahre 1866)

la niña bonita {f} die Zahl 15 {f}

el restaurante de tres tenedores {m} [cook.] (categoría de 1 a 5 tenedores) Dreisternerestaurant {n} [cook.] (Gütezeichen von 1-5 Sterne)

el duro {m} Duro {m} (spanische Silbermünze, 5 Peseten)

la endrina {f} [chem.] Endrin {n} [chem.] (C12H8Cl6O, Insektizid)

el barril Fass {n} (als Maß, ca. 165 ltr.) [listen]

la copa {f} (un cuartillo) Flüssigkeitsmaß {n} (126 Milliliter)

la libra {f} (Castilla) Gewicht {n} (16 Unzen oder 460 Gramm) [listen]

la holanda {f} Holanda {f} (Weingeist mit niedrigem Alkoholgehalt 60 bis 70% vol.)

la molina eucarística {f} Hostienmühle {f} [art.] (deutscher Bildtypus des 15. Jahrhundert)

la humulona {f} [chem.] Humulon {n} [chem.] (α-Lupulinsäure, Bitterstoff)

el ácido hipofosfórico {m} [chem.] Hypophosphorsäure {f} [chem.] (H4P2O6)

la idosa {f} [chem.] Idose {f} [chem.] (C6H12O6)

el Tercio {m} [mil.] (de los siglos XVI y XVII) Infanterieregiment {n} [mil.] (im 16. und 17. Jahrhundert)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners