DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

333 similar results for Taus-ch
Tip: Spell check / suggestions: word?

 Spanish  German

solamente por el mero hecho de que {adv} alleine aufgrund der Tatsache, dass {adv}

dar por hecho {v} als Tatsache ansehen {v}

dar por hecho {v} als Tatsache hinnehmen {v}

poner tacha a alguien an jemandem etwas auszusetzen haben

el aurochs {m} Auerochse {m} (Bos taurus primigenius)

por el mero hecho de que {prep} aufgrund der Tatsache, dass {prep}

por el mero hecho de {prep} aufgrund der Tatsache {prep}

la cosecha {f} [fig.] Ausbeute {f} [fig.]

quitar con la plancha [textil.] (las arrugas) ausbügeln {v} [textil.] (von Knitterfalten)

la flecha {f} [técn.] Ausbiegung {f} [techn.]

chiapaneco {adj} [Mx.] aus Chiapas {adj} (Mexiko)

chilote {adj} [geogr.] [Cl.] aus Chiloé [geogr.] [Cl.]

estar hecho un flan aus dem letzten Loch pfeifen

sobre la marcha aus dem Stegreif

gabacho {adj} (peyorativo) aus den Pyrenäen {adj}

el dicho {m} Ausdruck {m} [listen]

de propia cosecha {adv} aus eigener Ernte {adv}

el acuerdo particional {m} (derecho de sucesión) Auseinandersetzungsvereinbarung {f} [jur.] (Erbrecht, unter Miterben)

por capricho aus einer Laune heraus (unüberlegte Handlung)

sacar provecho de alguna cosa aus etwas Vorteil ziehen

dar una vuelta en coche ausfahren

la vuelta en coche Ausfahrt {f}

la parada {f} (téchnica) Ausfall {m} [techn.] [listen]

el despacho {m} Ausfertigung {f}

la declaración de salida {f} [jur.] (derecho arancelario) Ausfuhrerklärung {f} [jur.] (Zollrecht)

la fecha de emisión {f} Ausgabedatum {n}

el techo de gasto {m} [econ.] (administración) Ausgabenobergrenze {f} [econ.] (Verwaltung)

el litigio principal {m} [jur.] (derecho comunitario) Ausgangsrechtsstreit {m} [jur.] (EU-Recht)

el litigio principal {m} [jur.] (derecho comunitario) Ausgangsverfahren {n} [jur.] (EU-Recht)

ancho {adj} ausgedehnt {adj}

revestido {adj} [técn.] [arch.] (participio de revestir) ausgefüttert {adj} [techn.] [arch.]

ir de marcha ausgehen [listen]

chirivisco {adj} [col.] [Ni.] ausgelassen {adj} [fig.] (Person)

hecho polvo {adj} [fig.] ausgelaugt {adj} [fig.]

de rechupete {adj} [col.] ausgezeichnet {adj} (Geschmack) [listen]

colar {v} [jur.] (derecho hereditario) ausgleichen {v} [jur.] (Erbrecht, unter Miterben) [listen]

la chapa de compensación [técn.] Ausgleichsblech {n} [techn.]

la colación {f} [jur.] (derecho hereditario) Ausgleichung {f} [jur.] (Erbrecht, unter Miterben)

resaltar [arch.] auskragen [arch.]

saliente {adj} [arch.] auskragend {adj} [arch.]

el resalto {m} [arch.] Auskragung {f} [arch.]

el saliente {m} [arch.] Auskragung {f} [arch.]

el raspado {m} [med.] (también legrado, curetaje, cucharillado) Auskratzung {f} [med.] (auch Kürettage, Curetage, Ausschabung)

saliente {adj} [arch.] ausladend {adj} [arch.]

el resalto {m} [arch.] Ausladung {f} [arch.]

el derecho de extranjería {m} [jur.] Ausländerrecht {n} [jur.]

la manilla de desenganche {f} [técn.] Auslösegriff {m} [techn.]

chilango {adj} [Mx.] [col.] aus Mexico D.F. {adj}

el derecho de excepción {m} [jur.] Ausnahmerecht {n} [jur.]

el dicho {m} [jur.] Aussage {f} [jur.] [listen]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners