A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for ungeimpfte
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Allmonatlich
werden
mindestens
60
ungeimpfte
Sentinelpferde
aus
dem
gesamten
AHS-freien
Gebiet
und
der
gesamten
Überwachungszone
einer
seroepidemiologischen
Kontrolle
unterzogen
,
um
sich
zu
vergewissern
,
ob
das
AHS-freie
Gebiet
und
die
Überwachungszone
tatsächlich
frei
von
Afrikanischer
Pferdepest
sind
. [EU]
Se
efectuará
un
seguimiento
seroepidemiológico
de
detección
de
la
peste
equina
con
un
mínimo
de
60
caballos
testigo
identificados
y
no
vacunados
repartidos
por
todo
el
territorio
de
las
zonas
libres
de
la
enfermedad
y
de
vigilancia
con
el
fin
de
confirmar
la
inexistencia
de
peste
equina
en
ambas
zonas
.
Die
Übertragung
des
Impfstammes
von
geimpften
auf
ungeimpfte
Zieltiere
ist
zu
untersuchen
,
und
zwar
bei
Anwendung
des
empfohlenen
Verabreichungsweges
,
der
am
wahrscheinlichsten
eine
solche
Übertragung
mit
sich
bringt
. [EU]
Se
investigará
la
transmisión
de
la
cepa
vacunal
desde
los
animales
de
destino
vacunados
hacia
los
no
vacunados
,
por
la
vía
de
administración
recomendada
que
con
más
probabilidad
pueda
dar
lugar
a
la
transmisión
.
Eine
neue
Technologie
hat
"inaktivierte
Impfstoffe"
gegen
die
Blauzungenkrankheit
hervorgebracht
,
mit
denen
das
Risiko
einer
unerwünschten
örtlichen
Zirkulation
des
Impfstoffvirus
für
ungeimpfte
Rinder
,
Schafen
und
Ziegen
nicht
einhergeht
. [EU]
Gracias
a
los
nuevos
avances
técnicos
se
dispone
ahora
de
«vacunas
inactivadas»
contra
la
fiebre
catarral
ovina
que
no
plantean
el
riesgo
de
que
se
produzca
una
circulación
local
indeseada
del
virus
de
la
vacuna
entre
bovinos
,
ovinos
y
caprinos
no
vacunados
.
In
den
letzten
Jahren
brachte
eine
neue
Technologie
"inaktivierte
Impfstoffe"
gegen
die
Blauzungenkrankheit
hervor
,
mit
denen
das
Risiko
einer
unerwünschten
örtlichen
Zirkulation
des
Impfstoffvirus
für
ungeimpfte
Tiere
nicht
einhergeht
. [EU]
Desde
hace
pocos
años
,
gracias
a
la
nueva
tecnología
,
se
dispone
de
«vacunas
inactivadas»
contra
la
fiebre
catarral
ovina
que
no
plantean
el
riesgo
de
que
se
produzca
una
circulación
local
indeseada
del
virus
de
la
vacuna
entre
los
animales
no
vacunados
.
Sofern
immunologische
Tierarzneimittel
aus
lebenden
Organismen
bestehen
,
insbesondere
solchen
,
die
von
geimpften
Tieren
ausgeschieden
werden
können
,
ist
das
potenzielle
Risiko
für
ungeimpfte
Tiere
derselben
oder
jeder
anderen
potenziell
exponierten
Tierart
zu
bewerten
. [EU]
Cuando
los
medicamentos
veterinarios
inmunológicos
consistan
en
organismos
vivos
,
especialmente
los
que
puedan
ser
diseminados
por
los
animales
vacunados
,
deberá
evaluarse
el
riesgo
que
supongan
para
los
animales
de
la
misma
o
de
cualquier
otra
especie
que
pueda
verse
expuesta
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ungeimpfte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners