A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for retrasaría
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Dem
Unternehmen
zufolge
würde
seine
Aufnahme
die
Zahl
der
Unternehmen
in
der
Stichprobe
nicht
in
unvertretbarer
Weise
vergrößern
oder
die
Untersuchung
verzögern
,
zumal
es
ein
relativ
kleiner
Ausführer
sei
. [EU]
En
su
opinión
,
incluirla
en
la
muestra
no
supondría
contar
con
un
número
exagerado
de
empresas
en
la
muestra
ni
retrasaría
la
investigación
,
especialmente
por
tratarse
de
un
exportador
relativamente
pequeño
.
Die
Befreiung
sei
ferner
auch
nicht
verhältnismäßig
,
weil
energieintensive
Verbraucher
keinen
Ökostrom
abnehmen
müssen
,
sodass
eine
Heranführung
von
Alternativenergie
an
die
Marktpreise
verzögert
würde
. [EU]
La
exención
,
además
,
tampoco
sería
proporcional
ya
que
los
grandes
consumidores
de
energía
no
consumirían
electricidad
ecológica
,
por
lo
que
se
retrasaría
la
adaptación
de
las
energías
alternativas
a
los
precios
de
mercado
.
Die
Kommission
erkennt
an
,
dass
sich
der
digitale
Umstieg
unter
Umständen
verzögert
,
wenn
er
gänzlich
den
Marktkräften
überlassen
wird
.
Sie
hat
daher
in
diesem
Bereich
keine
prinzipiellen
Bedenken
gegenüber
staatlichen
Eingriffen
. [EU]
La
Comisión
reconoce
que
la
conversión
digital
se
retrasaría
si
el
proceso
se
dejara
totalmente
en
manos
de
las
fuerzas
del
mercado
.
Por
tanto
,
no
tiene
en
este
ámbito
objeciones
de
principio
a
las
intervenciones
estatales
.
Die
Kommission
weiß
darum
,
dass
sich
der
digitale
Umstieg
unter
Umständen
verzögert
,
wenn
er
gänzlich
den
Marktkräften
überlassen
wird
. [EU]
La
Comisión
sabe
por
ello
que
la
conversión
digital
se
retrasaría
si
el
proceso
se
dejara
totalmente
en
manos
de
las
fuerzas
del
mercado
.
Es
kann
daher
nicht
davon
ausgegangen
werden
,
dass
Lücken
in
den
Unterlagen
,
die
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
festgestellt
werden
,
durch
Einreichung
weiterer
Studien
geschlossen
werden
können
,
denn
dies
würde
die
Bewertung
verzögern
. [EU]
Por
ello
,
no
cabe
dar
por
sentado
que
puedan
solucionarse
cualesquiera
carencias
del
expediente
identificadas
ulteriormente
mediante
la
presentación
de
otros
estudios
,
pues
ello
retrasaría
la
evaluación
.
Hierdurch
würden
sich
die
Zahlungen
an
die
Landwirte
jedoch
erheblich
verzögern
und
sie
gegebenenfalls
in
finanzielle
Schwierigkeiten
bringen
. [EU]
No
obstante
,
ello
retrasaría
considerablemente
la
fecha
del
pago
a
los
agricultores
y
posiblemente
les
causaría
problemas
financieros
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "retrasaría":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners