A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for Nombrando
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
hat
am
15
.
Dezember
2009
auf
Vorschlag
des
Hohen
Vertreters
der
Union
für
die
Außen-
und
Sicherheitspolitik
(
Hoher
Vertreter
)
seinen
Beschluss
2009/982/GASP
erlassen
,
mit
dem
Herr
Francisco
DÍAZ
ALCANTUD
zum
Missionsleiter
der
EUJUST
LEX-IRAQ
ernannt
wird
. [EU]
El
15
de
diciembre
de
2009
, a
propuesta
del
Alto
Representante
de
la
Unión
para
Asuntos
Exteriores
y
Política
de
Seguridad
(AR),
el
CPS
adoptó
la
Decisión
2009/982/PESC
[2]
nombrando
a D.
Francisco
DÍAZ
ALCANTUD
como
Jefe
de
Misión
de
la
Misión
EUJUST
LEX-IRAQ
.
Die
Mitgliedstaaten
bestimmen
dieses
Personal
mittels
eines
Zulassungsverfahrens
oder
mittels
Benennung
einer
hierfür
zuständigen
Einrichtung
. [EU]
Los
Estados
miembros
determinarán
tales
personas
mediante
un
procedimiento
de
autorización
o
nombrando
un
organismo
responsable
a
tal
efecto
.
Man
sollte
meinen
,
dass
als
Erstes
ein
neues
Management
eingesetzt
und
eine
Untersuchung
mit
dem
Ziel
eingeleitet
würde
,
einen
neuen
Geschäftsplan
zu
erarbeiten
,
wenn
man
das
Vertrauen
der
Märkte
wiedergewinnen
will
(
siehe
z. B.
das
bereits
zitierte
HSBC-Gutachten
, S.
6:
"die
normale
Reaktion
eines
umsichtig
handelnden
Investors
in
einer
solchen
Situation
wäre:
(i)
Wiederherstellung
des
Vertrauens
in
die
Zukunft
des
Unternehmens
durch
Einsetzung
eines
mit
neuer
Glaubwürdigkeit
ausgestatteten
Managements"
. [EU]
El
nombramiento
de
un
nuevo
equipo
directivo
y
el
lanzamiento
de
un
estudio
para
la
preparación
de
un
nuevo
plan
industrial
parecen
ser
las
primeras
medidas
que
hay
que
adoptar
cuando
se
quiere
restablecer
la
confianza
del
mercado
(véase,
por
ejemplo
,
el
informe
HSBC
anteriormente
mencionado
, p. 6 «...
la
actitud
normal
de
un
inversor
prudente
en
una
situación
como
esta
es:
(i)
restablecer
la
confianza
en
cuanto
al
futuro
de
la
empresa
nombrando
una
dirección
dotada
con
una
nueva
credibilidad»
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Nombrando":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners