A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Nichtigkeits-
Nichtigkeitsanspruch
Nichtigkeitsbeschwerde
Nichtigkeitsbeschwerde einreichen
Nichtigkeitserklärung
Nichtigkeitsklage
Nichtigkeitsurteil
Nichtintervention
nichtionisch
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for
Nichtigkeitserklärung
Word division: Nich·tig·keits·er·klä·rung
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Das
mag
es
dem
Netzbetreiber
erschweren
,
seinen
aus
den
PPA
resultierenden
Verpflichtungen
nachzukommen
,
führt
jedoch
nicht
zur
Nichtigkeitserklärung
dieser
Vereinbarungen
. [EU]
Ello
puede
hacer
más
difícil
que
PSE
cumpla
con
las
obligaciones
que
le
imponen
los
CAE
,
aunque
no
significaría
la
anulación
jurídica
de
estos
contratos
.
Die
Kommission
veröffentlicht
ihre
nach
Artikel
7
Absatz
3
Unterabsatz
2
zweiter
Gedankenstrich
und
Artikel
7
Absatz
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
104/2000
getroffenen
Entscheidungen
über
die
Nichtigkeitserklärung
von
Ausdehnungen
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
. [EU]
La
Comisión
publicará
en
el
Diario
Oficial
de
la
Unión
Europea
las
decisiones
que
adopte
declarando
nula
la
extensión
de
las
normas
en
virtud
de
lo
dispuesto
en
el
artículo
7,
apartado
3,
párrafo
segundo
,
segundo
guión
, y
el
artículo
7,
apartado
5,
del
Reglamento
(CE)
no
104/2000
.
Erstattung
infolge
der
teilweisen
Nichtigkeitserklärung
der
Entscheidung
2004/457/EG
der
Kommission
durch
das
Urteil
des
Gerichtshofs
in
der
Rechtssache
T-266/04
[EU]
Reembolso
por
anulación
parcial
de
la
Decisión
2004/457/CE
de
la
Comisión
mediante
sentencia
del
Tribunal
de
Justicia
en
el
asunto
T-266/04
Wird
die
Gebühr
nicht
innerhalb
der
vom
Amt
gesetzten
Frist
entrichtet
,
so
teilt
das
Amt
dem
Antragsteller
mit
,
dass
der
Antrag
auf
Verfalls-
oder
Nichtigkeitserklärung
als
nicht
gestellt
gilt
. [EU]
Si
no
se
abonan
las
tasas
exigidas
en
el
plazo
que
establezca
la
Oficina
,
ésta
informará
al
solicitante
de
que
no
se
considerará
presentada
la
solicitud
de
caducidad
o
de
nulidad
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Nichtigkeitserklärung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners