A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
48 results for Missionsleiter/Polizeichef
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Beschäftigungsbedingungen
sowie
Rechte
und
Pflichten
des
vertraglich
eingestellten
internationalen
und
örtlichen
Personals
werden
in
den
Verträgen
zwischen
dem
Missionsleiter/Polizeichef
und
den
betreffenden
Personen
geregelt
. [EU]
Las
condiciones
de
contratación
y
los
derechos
y
obligaciones
del
personal
internacional
y
local
contratado
se
estipularán
en
los
contratos
entre
el
Jefe
de
Misión/Jefe
de
Policía
de
la
Misión
y
el
miembro
del
personal
.
Das
Mandat
von
Herrn
Bartholomew
Kevin
Carty
als
Missionsleiter/Polizeichef
der
EUPM
wird
bis
zum
31
.
Dezember
2005
verlängert
. [EU]
Queda
prorrogado
el
mandato
de
D.
Bartholomew
Kevin
Carty
en
calidad
de
Jefe
de
Misión/Jefe
de
Policía
de
la
MPUE
hasta
el
31
de
diciembre
de
2005
.
Das
Mandat
von
Herrn
Colin
SMITH
als
Missionsleiter/Polizeichef
der
Polizeimission
der
Europäischen
Union
für
die
Palästinensischen
Gebiete
(
EUPOL
COPPS
)
wird
bis
zum
31
.
Dezember
2008
verlängert
. [EU]
Se
prorroga
hasta
el
31
de
diciembre
de
2008
el
mandato
de
D.
Colin
SMITH
como
Jefe
de
Misión/Jefe
de
Policía
de
la
Misión
de
Policía
de
la
Unión
Europea
para
los
Territorios
Palestinos
(EUPOL
COPPS
).
Das
PSK
ernennt
auf
Vorschlag
des
Generalsekretärs/
Hohen
Vertreters
einen
Missionsleiter/Polizeichef
. [EU]
A
propuesta
del
Secretario
General/Alto
Representante
,
el
CPS
nombrará
a
un
Jefe
de
la
Misión/Jefe
de
los
servicios
de
policía
.
Das
PSK
hat
mit
dem
Beschluss
2006/853/GASP
am
21
.
November
2006
auf
Vorschlag
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
Herrn
Colin
SMITH
bis
zum
31
.
Dezember
2007
zum
Missionsleiter/Polizeichef
der
EUPOL
COPPS
ernannt
. [EU]
El
21
de
noviembre
de
2006
, a
propuesta
del
Secretario
General
y
Alto
Representante
,
el
CPS
,
en
virtud
de
su
Decisión
2006/853/PESC
[2],
nombró
al
Sr
.
Colin
SMITH
Jefe
de
Misión/Jefe
de
Policía
de
la
EUPOL
COPPS
hasta
el
31
de
diciembre
de
2007
.
Das
PSK
kann
den
Missionsleiter/Polizeichef
bei
Bedarf
zu
seinen
Sitzungen
einladen
. [EU]
Si
procede
,
el
CPS
podrá
invitar
al
Jefe
de
Misión/Comisario
de
Policía
a
asistir
a
sus
reuniones
.
Dem
EUPOL
COPPS
gehört
ein
speziell
für
die
Mission
zuständiger
Sicherheitsbeauftragter
an
,
der
dem
Missionsleiter/Polizeichef
untersteht
. [EU]
EUPOL
COPPS
contará
con
un
Responsable
de
Seguridad
de
la
Misión
que
responderá
ante
el
Jefe
de
Misión/Comisario
de
Policía
.
Der
derzeitige
Missionsleiter/Polizeichef
konsultiert
hierzu
die
Kommission
und
die
OSZE
in
Skopje
und
gegebenenfalls
die
Regierung
der
ehemaligen
jugoslawischen
Republik
Mazedonien
und
stimmt
sich
mit
ihnen
ab
. [EU]
Con
este
objetivo
,
el
Jefe
de
Misión
celebrará
consultas
con
la
Comisión
y
la
OSCE
en
Skopie
así
como
con
el
Gobierno
de
la
Antigua
República
Yugoslava
de
Macedonia
y
actuará
en
coordinación
con
ellos
,
en
caso
adecuado
.
Der
EUPM
gehört
ein
speziell
für
die
Mission
zuständiger
Sicherheitsbeauftragter
an
,
der
dem
Missionsleiter/Polizeichef
untersteht
. [EU]
La
MPUE
contará
con
un
agente
de
seguridad
de
la
Misión
que
informará
al
Jefe
de
Misión/Jefe
de
Policía
de
la
Misión
.
Der
EU-Sonderbeauftragte
wird
die
allgemeine
politische
Koordinierung
der
EU
in
Bosnien
und
Herzegowina
weiterhin
fördern
und
dem
Missionsleiter/Polizeichef
der
EUPM
Weisungen
erteilen
. [EU]
El
REUE
continuará
fomentando
la
coordinación
de
la
política
global
de
la
UE
en
Bosnia
y
Herzegovina
y
proporcionará
asistencia
al
Jefe
de
Misión/Jefe
de
Policía
de
la
MPUE
.
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
erteilt
dem
Missionsleiter/Polizeichef
-
über
den
EU-Sonderbeauftragten
-
Weisungen
. [EU]
El
SGAR
dará
directrices
al
Jefe
de
Misión/Jefe
de
Policía
de
la
Misión
a
través
del
REUE
.
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
erteilt
-
über
den
EU-Sonderbeauftragten
-
dem
Missionsleiter/Polizeichef
Weisungen
. [EU]
El
Secretario
General/Alto
Representante
dará
directrices
al
Jefe
de
Misión/Comisario
de
Policía
de
EUPOL
COPPS
por
medio
del
Representante
Especial
de
la
Unión
Europea
.
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
hat
vorgeschlagen
,
das
Mandat
von
Herrn
Bartholomew
Kevin
Carty
als
Missionsleiter/Polizeichef
der
EUPM
bis
31
.
Dezember
2005
zu
verlängern
. [EU]
El
Secretario
General/Alto
Representante
ha
propuesto
la
prórroga
del
mandato
de
D.
Bartholomew
Kevin
Carty
en
calidad
de
Jefe
de
Misión/Jefe
de
Policía
de
la
MPUE
hasta
el
31
de
diciembre
de
2005
.
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
macht
dem
Missionsleiter/Polizeichef
über
den
EUSR
Vorgaben
. [EU]
El
Secretario
General/Alto
Representante
dará
directrices
al
Jefe
de
la
Misión/Comisario
de
policía
a
través
del
REUE
.
Der
Missionsleiter/Polizeichef
erörtert
mit
dem
PSK
den
Einsatz
der
Mission
betreffende
Sicherheitsfragen
entsprechend
den
Weisungen
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
. [EU]
El
Jefe
de
Misión/Jefe
de
Policía
de
la
Misión
consultará
con
el
CPS
las
cuestiones
relativas
a
la
seguridad
que
afecten
al
despliegue
de
la
Misión
,
siguiendo
las
directrices
del
SGAR
.
Der
Missionsleiter/Polizeichef
erörtert
mit
dem
PSK
den
Einsatz
des
EUPOL
COPPS
betreffende
Sicherheitsfragen
entsprechend
den
Weisungen
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
. [EU]
El
Jefe
de
Misión/Comisario
de
Policía
consultará
con
el
CPS
las
cuestiones
relativas
a
la
seguridad
que
afecten
al
despliegue
de
EUPOL
COPPS
,
siguiendo
las
directrices
del
Secretario
General/Alto
Representante
.
Der
Missionsleiter/Polizeichef
erstattet
dem
Generalsekretär/Hohen
Vertreter
über
den
EU-Sonderbeauftragten
Bericht
. [EU]
El
Jefe
de
Misión/Comisario
de
Policía
responderá
ante
el
Secretario
General/Alto
Representante
por
medio
del
Representante
Especial
de
la
UE
.
Der
Missionsleiter/Polizeichef
erstattet
dem
Generalsekretär/
Hohen
Vertreter
über
den
EUSR
Bericht
. [EU]
El
Jefe
de
la
Misión/Jefe
de
los
servicios
de
policía
informará
al
Secretario
General/Alto
Representante
a
través
del
REUE
,
Der
Missionsleiter/Polizeichef
erstattet
der
Kommission
in
vollem
Umfang
über
die
im
Rahmen
seines
Vertrags
unternommenen
Handlungen
Bericht
und
unterliegt
deren
Aufsicht
. [EU]
El
Jefe
de
Misión/Jefe
de
Policía
de
la
Misión
informará
cumplidamente
a
la
Comisión
y
estará
bajo
su
supervisión
respecto
de
todas
las
actividades
emprendidas
en
el
marco
de
su
contrato
.
Der
Missionsleiter/Polizeichef
erstattet
der
Kommission
in
vollem
Umfang
über
die
im
Rahmen
seines
Vertrags
unternommenen
Handlungen
Bericht
und
unterliegt
deren
Aufsicht
. [EU]
El
Jefe
de
Misión/Jefe
de
Policía
informará
cumplidamente
a
la
Comisión
y
estará
bajo
su
supervisión
respecto
de
todas
las
actividades
emprendidas
en
el
marco
de
su
contrato
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Missionsleiter/Polizeichef":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners