|
|
|
German |
Spanish |
|
A1, A3, A4, A5, A6 (Chloramphenicol in Urin, Honig und Futtermitteln, Nitrofurane, Dapson, Chlorpromazin, Metronidazol, Ronidazol, Dimetridazol), B2b (Amprolium, Maduramycin, Methylchlorpindol, Nicarbazin, Robenidin), B2e (Phenylbutazon), NSAID, B2f [EU] |
A1, A3, A4, A5, A6 (cloranfenicol en orina, miel y piensos, nitrofuranos, dapsona, clorpromazina, metronidazol, ronidazol, dimetridazol), B2b - (amprolio, maduramicina, metilclorpindol, nicarbazina, robenidina), B2e - (fenilbutazona), NSAID, B2f | |
|
Amprolium-Standardlösung, 50 μ;g/ml [EU] |
Solución patrón intermedia de amprolio de 50 μ;g/ml. | |
|
Amprolium-Standard-Stammlösung, 500 μ;g/ml [EU] |
Solución patrón madre de amprolio de 500 μ;g/ml. | |
|
Bei Anwendung dieser Methode müssen Amprolium und Thiamin getrennt werden. [EU] |
Según este método, el amprolio y la tiamina deben separarse. | |
|
Die Blindprobe muss ähnlich zusammengesetzt sein wie die zu untersuchende Probe, und Amprolium oder Störsubstanzen dürfen nicht nachweisbar sein. [EU] |
El pienso en blanco deberá ser de tipo similar al de la muestra y en su análisis no debe detectarse amprolio ni sustancias interferentes. | |
|
Diese Lösungen enthalten jeweils 0,5, 1,0 bzw. 2,0 μ;g Amprolium je ml. [EU] |
Estas soluciones corresponden, respectivamente, a 0,5, 1,0 y 2,0 μ;g/ml de amprolio. | |
|
Die Wiederfindungsrate wird ermittelt, indem eine Blindprobe untersucht wird, die mit Amprolium angereichert wurde. Die zugesetzte Menge an Amprolium sollte der in der Probe vorhandenen Menge entsprechen. [EU] |
Deberá realizarse un ensayo de recuperación analizando el pienso en blanco, que se habrá enriquecido ańadiendo una cantidad de amprolio similar a la presente en la muestra. | |
|
Für die Durchführung des Wiederfindungstests (5.1.2) muss zur Prüfung, dass weder Amprolium noch Störsubstanzen vorhanden sind, eine Blindprobe untersucht werden. [EU] |
Para el ensayo de recuperación (5.1.2) deberá analizarse un pienso en blanco, a fin de comprobar la ausencia de amprolio y de sustancias interferentes. | |
|
Richtlinie 1999/27/EG der Kommission vom 20. April 1999 zur Festlegung gemeinschaftlicher Analysemethoden für die Bestimmung von Amprolium, Diclazuril und Carbadox in Futtermitteln, [EU] |
Directiva 1999/27/CE de la Comisión, de 20 de abril de 1999, por la que se fijan métodos de análisis comunitarios para la determinación de amprolio, diclazurilo y carbadox en los alimentos para animales [14] | |
|
Sind Amprolium und Thiamin nicht durch die bei dieser Methode verwendete Säule (4.1.1) getrennt, sollten bis zu 50 % des Acetonitrilanteils der mobilen Phase (3.6) durch Methanol ersetzt werden. [EU] |
Si la columna (4.1.1) utilizada en este método no separa el amprolio de la tiamina, sustituir hasta el 50 % de la porción de acetonitrilo de la fase móvil (3.6) por metanol. | |
|
Standardsubstanz: Amprolium, rein, 1-[(4-Amino-2-propylpyrimidin-5-yl)methyl]-2-methyl-pyridiniumchlorid-hydrochlorid, E 750 (siehe 9.2) [EU] |
Sustancia patrón: amprolio puro, clorhidrato de cloruro de 1-[(4-amino-2-propilpirimidin-5-il)metil]-2-metil-piridinio, E 750 (véase el punto 9.2). | |
|
Von Amprolium (3.7) werden 50 mg auf 0,1 mg genau in einen 100-ml-Messkolben eingewogen, in 80 ml Methanol (3.l) gelöst und 10 min in ein Ultraschallbad (4.4) gestellt. [EU] |
Pesar, con una precisión de 0,1 mg, 50 mg de amprolio (3.7) en un matraz aforado de 100 ml, disolver en 80 ml de metanol (3.1) y poner el matraz en un bańo ultrasónico (4.4) durante diez minutos. | |
|
Von der Amprolium-Standardlösung (3.7.2) werden 0,5, 1,0 bzw. 2,0 ml jeweils in einen 50-ml-Messkolben überführt. [EU] |
Transvasar 0,5, 1,0 y 2,0 ml de la solución patrón intermedia (3.7.2) a una serie de matraces aforados de 50 ml. | |
The example sentences were kindly provided by: [I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|