A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for verfassungswidrige
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Austausch
der
Militärführung
im
Einklang
mit
den
Schlussfolgerungen
und
den
Empfehlungen
des
Fahrplans
der
Ecowas
für
die
Reform
des
Sicherheitssektors
,
indem
sichergestellt
wird
,
dass
höhere
Befehlspositionen
mit
Personen
besetzt
werden
,
die
nicht
in
verfassungswidrige
oder
illegale
Vorfälle
oder
in
Gewalttaten
verwickelt
waren
[EU]
Renewal
of
the
military
hierarchy
to
ensure
the
appointment
to
senior
command
of
persons
not
involved
in
unconstitutional
or
illegal
conduct
or
acts
of
violence
,
in
conformity
with
the
conclusions
and
recommendations
of
the
Ecowas
roadmap
for
security
sector
reform
Austausch
der
Militärführung
im
Einklang
mit
den
Schlussfolgerungen
und
den
Empfehlungen
des
Fahrplans
der
Ecowas
für
die
Reform
des
Sicherheitssektors
,
um
sicherzustellen
,
dass
höhere
Befehlspositionen
mit
Personen
besetzt
werden
,
die
nicht
in
verfassungswidrige
oder
illegale
Vorfälle
oder
in
Gewalttaten
verwickelt
waren
[EU]
The
renewal
of
the
military
hierarchy
to
ensure
the
appointment
to
senior
command
of
persons
not
involved
in
unconstitutional
or
illegal
conduct
or
acts
of
violence
,
in
conformity
with
the
conclusions
and
recommendations
of
the
Ecowas
roadmap
for
security
sector
reform
die
Militärführung
im
Einklang
mit
den
Schlussfolgerungen
und
Empfehlungen
des
Fahrplans
der
Ecowas
für
die
Reform
des
Sicherheitssektors
ausgetauscht
wurde
,
indem
sichergestellt
wurde
,
dass
höhere
Befehlspositionen
mit
Personen
besetzt
wurden
,
die
nicht
in
verfassungswidrige
oder
illegale
Vorfälle
oder
in
Gewalttaten
verwickelt
waren
. [EU]
renewal
of
the
military
hierarchy
to
ensure
the
appointment
to
senior
command
of
persons
not
involved
in
unconstitutional
or
illegal
conduct
or
acts
of
violence
,
in
conformity
with
the
conclusions
and
recommendations
of
the
Ecowas
roadmap
for
security
sector
reform
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verfassungswidrige":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners