A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Tagegeld
Tagegeldversicherung
Tagelohn
Tagelöhner
Tagereise
Tagesanbruch
Tagesauftrag
Tagesausflug
Tagesauszug
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for
Tagesabschluss
Word division: Ta·ges·ab·schluss
Tip:
Conversion of units
German
English
Der
Begriff
"
Tagesabschluss
"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
term
'End-of-day'
is
replaced
by
the
following:
Nach
dem
Tagesabschluss
verbleibende
Sollsalden
auf
den
Zahlungsausgleichskonten
(
in
den
nationalen
RTGS-Systemen
)
von
zugelassenen
Geschäftspartnern
werden
automatisch
als
Antrag
auf
Inanspruchnahme
der
Spitzenrefinanzierungsfazilität
betrachtet
(
siehe
Abschnitt
4.1). [EU]
Any
negative
balances
on
the
settlement
accounts
(in
the
national
RTGS
systems
)
of
eligible
counterparties
remaining
after
the
finalisation
of
the
end-of-day
control
procedures
are
automatically
considered
to
be
a
request
for
recourse
to
the
marginal
lending
facility
(see
Section
4.1).
Nach
dem
Tagesabschluss
verbleibende
Sollsalden
auf
den
Zahlungsausgleichskonten
in
TARGET2
von
zugelassenen
Geschäftspartnern
werden
automatisch
als
Antrag
auf
Inanspruchnahme
der
Spitzenrefinanzierungsfazilität
betrachtet
(
siehe
Abschnitt
4.1). [EU]
Any
negative
balances
on
the
settlement
accounts
in
TARGET2
of
eligible
counterparties
remaining
after
the
finalisation
of
the
end-of-day
control
procedures
are
automatically
considered
to
be
a
request
for
recourse
to
the
marginal
lending
facility
(see
Section
4.1).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Tagesabschluss":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners