A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
break coupling
break cover
break dance
break dancing
break down
break even
break faith to
break forth
break free
Search for:
ä
ö
ü
ß
62 results for
break down
Search single words:
break
·
down
Tip:
Conversion of units
German
English
Die
Untergliederungen
für
"Geografisches
Gebiet"
dienen
der
Untergliederung
eines
sich
auf
Personen
beziehenden
Gesamtwertes
oder
Teilwertes
(
üblicher
Aufenthaltsort
). [EU]
The
break
down
s
for
'Geographical
area'
are
designed
to
break
down
any
total
or
subtotal
referring
to
persons
(Place
of
usual
residence
).
Die
Untergliederungen
für
"Größe
der
Kernfamilie"
dienen
der
Untergliederung
der
"Kernfamilien"
insgesamt
und
etwaiger
Teilwerte
. [EU]
The
break
down
s
for
'Size
of
family
nucleus'
are
designed
to
break
down
the
total
of
'family
nuclei'
,
and
any
subtotals
.
Die
Untergliederungen
für
"Größe
des
privaten
Haushalts"
dienen
der
Untergliederung
der
"privaten
Haushalte"
insgesamt
und
etwaiger
Teilwerte
. [EU]
The
break
down
s
for
'Size
of
private
household'
are
designed
to
break
down
the
total
of
'private
households'
,
and
any
subtotals
.
Die
Untergliederungen
für
"Jahr
der
Ankunft
im
Meldeland
seit
1980"
dienen
der
Untergliederung
von
sich
auf
Personen
beziehenden
Gesamtwerten
oder
Teilwerten
. [EU]
The
break
down
s
for
'Year
of
arrival
in
the
country
since
1980'
are
designed
to
break
down
any
total
or
subtotal
referring
to
persons
.
Die
Untergliederungen
für
"Staatsangehörigkeit"
dienen
der
Untergliederung
eines
sich
auf
Personen
beziehenden
Gesamtwertes
oder
Teilwertes
. [EU]
The
break
down
s
for
'Country
of
citizenship'
are
designed
to
break
down
any
total
or
subtotal
referring
to
persons
.
Die
Untergliederungen
für
"Stellung
im
Haushalt"
dienen
der
Untergliederung
von
Gesamtwerten
oder
Teilwerten
,
die
sich
auf
Personen
beziehen
. [EU]
The
break
down
s
for
'Household
status'
are
designed
to
break
down
any
total
or
subtotal
referring
to
persons
.
Die
Untergliederungen
für
"Stellung
in
der
Familie"
dienen
der
Untergliederung
von
Gesamtwerten
oder
Teilwerten
,
die
sich
auf
Personen
beziehen
. [EU]
The
break
down
s
for
'Family
status'
are
designed
to
break
down
any
total
or
subtotal
referring
to
persons
.
Die
Untergliederungen
für
"Typ
der
Kernfamilie"
dienen
der
Untergliederung
der
"Kernfamilien"
insgesamt
und
etwaiger
Teilwerte
. [EU]
The
break
down
s
for
'Type
of
family
nucleus'
are
designed
to
break
down
the
total
of
'family
nuclei'
,
and
any
subtotals
.
Die
Untergliederungen
für
"Typ
des
privaten
Haushalts"
dienen
der
Untergliederung
der
"privaten
Haushalte"
insgesamt
und
etwaiger
Teilwerte
. [EU]
The
break
down
s
for
'Type
of
private
household'
are
designed
to
break
down
the
total
of
'private
households'
,
and
any
subtotals
.
Die
Untergliederungen
für
"Unterbringungsformen"
dienen
der
Untergliederung
von
Gesamtwerten
oder
Teilwerten
,
die
sich
auf
Personen
beziehen
. [EU]
The
break
down
s
for
'Housing
arrangements'
are
designed
to
break
down
any
total
or
subtotal
referring
to
persons
.
Die
Untergliederungen
für
"Wohnbesitzverhältnisse
der
Haushalte"
dienen
der
Untergliederung
der
"privaten
Haushalte"
insgesamt
und
etwaiger
Teilwerte
. [EU]
The
break
down
s
for
'Tenure
status
of
households'
is
designed
to
break
down
the
total
of
'private
households'
,
and
any
subtotals
.
Die
Untergliederungen
für
"Zahl
der
Bewohner"
dienen
der
Untergliederung
der
"Wohneinheiten"
insgesamt
und
etwaiger
Teilwerte
. [EU]
The
break
down
s
for
'Number
of
occupants'
are
designed
to
break
down
the
total
of
'housing
units'
,
and
any
subtotals
.
Die
Untergliederung
für
"Art
der
Unterkunft"
dient
der
Untergliederung
der
"Unterkünfte"
insgesamt
und
etwaiger
Teilwerte
. [EU]
The
break
down
'Type
of
living
quarter'
is
designed
to
break
down
the
total
of
'living
quarters'
,
and
any
subtotals
.
Die
Untergliederung
für
"Bad"
dient
der
Untergliederung
der
"Wohneinheiten"
insgesamt
und
etwaiger
Teilwerte
. [EU]
The
break
down
'Bathing
facilities'
is
designed
to
break
down
the
total
of
'housing
units'
,
and
any
subtotals
.
Die
Untergliederung
für
"Beschäftigung"
dient
der
Untergliederung
von
Gesamtwerten
oder
Teilwerten
,
die
sich
auf
Personen
beziehen
. [EU]
The
break
down
'Occupation'
is
designed
to
break
down
any
total
or
subtotal
referring
to
persons
.
Die
Untergliederung
für
"Bildungsniveau
(
höchste
abgeschlossene
Stufe
)"
dient
der
Untergliederung
von
Gesamtwerten
oder
Teilwerten
,
die
sich
auf
Personen
beziehen
. [EU]
The
break
down
'Educational
attainment
(highest
completed
level
)'
is
designed
to
break
down
any
total
or
subtotal
referring
to
persons
.
Die
Untergliederung
für
"Eigentumsverhältnisse"
dient
der
Untergliederung
der
"herkömmlichen
Wohnungen"
insgesamt
und
etwaiger
Teilwerte
. [EU]
The
break
down
'Type
of
ownership'
is
designed
to
break
down
the
total
of
'conventional
dwellings'
,
and
any
subtotals
.
Die
Untergliederung
für
"Geschlecht"
dient
der
Untergliederung
von
Gesamtwerten
oder
Teilsummen
,
die
sich
auf
Personen
beziehen
. [EU]
The
break
down
'Sex'
is
designed
to
break
down
any
total
or
subtotal
referring
to
persons
.
Die
Untergliederung
für
"Gesetzlicher
Familienstand"
dient
der
Untergliederung
von
Gesamtwerten
oder
Teilsummen
,
die
sich
auf
Personen
beziehen
. [EU]
The
break
down
'Legal
marital
status'
is
designed
to
break
down
any
total
or
subtotal
referring
to
persons
.
Die
Untergliederung
für
"Größe
des
Ortes"
dient
der
Untergliederung
von
Gesamtwerten
oder
Teilwerten
von
Einheiten
,
die
sich
in
"Orten"
befinden
können
,
einschließlich
sich
auf
Personen
beziehender
Gesamtwerte
oder
Teilwerte
. [EU]
The
break
down
'Size
of
the
locality'
is
designed
to
break
down
any
total
or
subtotal
of
units
that
can
be
located
in
'localities'
,
including
any
total
or
subtotal
referring
to
persons
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "break down":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners