DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
break down
Search for:
Mini search box
 

62 results for break down
Search single words: break · down
Tip: Conversion of units

 German  English

Die Untergliederungen für "Geografisches Gebiet" dienen der Untergliederung eines sich auf Personen beziehenden Gesamtwertes oder Teilwertes (üblicher Aufenthaltsort). [EU] The breakdowns for 'Geographical area' are designed to break down any total or subtotal referring to persons (Place of usual residence).

Die Untergliederungen für "Größe der Kernfamilie" dienen der Untergliederung der "Kernfamilien" insgesamt und etwaiger Teilwerte. [EU] The breakdowns for 'Size of family nucleus' are designed to break down the total of 'family nuclei', and any subtotals.

Die Untergliederungen für "Größe des privaten Haushalts" dienen der Untergliederung der "privaten Haushalte" insgesamt und etwaiger Teilwerte. [EU] The breakdowns for 'Size of private household' are designed to break down the total of 'private households', and any subtotals.

Die Untergliederungen für "Jahr der Ankunft im Meldeland seit 1980" dienen der Untergliederung von sich auf Personen beziehenden Gesamtwerten oder Teilwerten. [EU] The breakdowns for 'Year of arrival in the country since 1980' are designed to break down any total or subtotal referring to persons.

Die Untergliederungen für "Staatsangehörigkeit" dienen der Untergliederung eines sich auf Personen beziehenden Gesamtwertes oder Teilwertes. [EU] The breakdowns for 'Country of citizenship' are designed to break down any total or subtotal referring to persons.

Die Untergliederungen für "Stellung im Haushalt" dienen der Untergliederung von Gesamtwerten oder Teilwerten, die sich auf Personen beziehen. [EU] The breakdowns for 'Household status' are designed to break down any total or subtotal referring to persons.

Die Untergliederungen für "Stellung in der Familie" dienen der Untergliederung von Gesamtwerten oder Teilwerten, die sich auf Personen beziehen. [EU] The breakdowns for 'Family status' are designed to break down any total or subtotal referring to persons.

Die Untergliederungen für "Typ der Kernfamilie" dienen der Untergliederung der "Kernfamilien" insgesamt und etwaiger Teilwerte. [EU] The breakdowns for 'Type of family nucleus' are designed to break down the total of 'family nuclei', and any subtotals.

Die Untergliederungen für "Typ des privaten Haushalts" dienen der Untergliederung der "privaten Haushalte" insgesamt und etwaiger Teilwerte. [EU] The breakdowns for 'Type of private household' are designed to break down the total of 'private households', and any subtotals.

Die Untergliederungen für "Unterbringungsformen" dienen der Untergliederung von Gesamtwerten oder Teilwerten, die sich auf Personen beziehen. [EU] The breakdowns for 'Housing arrangements' are designed to break down any total or subtotal referring to persons.

Die Untergliederungen für "Wohnbesitzverhältnisse der Haushalte" dienen der Untergliederung der "privaten Haushalte" insgesamt und etwaiger Teilwerte. [EU] The breakdowns for 'Tenure status of households' is designed to break down the total of 'private households', and any subtotals.

Die Untergliederungen für "Zahl der Bewohner" dienen der Untergliederung der "Wohneinheiten" insgesamt und etwaiger Teilwerte. [EU] The breakdowns for 'Number of occupants' are designed to break down the total of 'housing units', and any subtotals.

Die Untergliederung für "Art der Unterkunft" dient der Untergliederung der "Unterkünfte" insgesamt und etwaiger Teilwerte. [EU] The breakdown 'Type of living quarter' is designed to break down the total of 'living quarters', and any subtotals.

Die Untergliederung für "Bad" dient der Untergliederung der "Wohneinheiten" insgesamt und etwaiger Teilwerte. [EU] The breakdown 'Bathing facilities' is designed to break down the total of 'housing units', and any subtotals.

Die Untergliederung für "Beschäftigung" dient der Untergliederung von Gesamtwerten oder Teilwerten, die sich auf Personen beziehen. [EU] The breakdown 'Occupation' is designed to break down any total or subtotal referring to persons.

Die Untergliederung für "Bildungsniveau (höchste abgeschlossene Stufe)" dient der Untergliederung von Gesamtwerten oder Teilwerten, die sich auf Personen beziehen. [EU] The breakdown 'Educational attainment (highest completed level)' is designed to break down any total or subtotal referring to persons.

Die Untergliederung für "Eigentumsverhältnisse" dient der Untergliederung der "herkömmlichen Wohnungen" insgesamt und etwaiger Teilwerte. [EU] The breakdown 'Type of ownership' is designed to break down the total of 'conventional dwellings', and any subtotals.

Die Untergliederung für "Geschlecht" dient der Untergliederung von Gesamtwerten oder Teilsummen, die sich auf Personen beziehen. [EU] The breakdown 'Sex' is designed to break down any total or subtotal referring to persons.

Die Untergliederung für "Gesetzlicher Familienstand" dient der Untergliederung von Gesamtwerten oder Teilsummen, die sich auf Personen beziehen. [EU] The breakdown 'Legal marital status' is designed to break down any total or subtotal referring to persons.

Die Untergliederung für "Größe des Ortes" dient der Untergliederung von Gesamtwerten oder Teilwerten von Einheiten, die sich in "Orten" befinden können, einschließlich sich auf Personen beziehender Gesamtwerte oder Teilwerte. [EU] The breakdown 'Size of the locality' is designed to break down any total or subtotal of units that can be located in 'localities', including any total or subtotal referring to persons.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners