A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schiffsfenster
Schiffsflagge
Schiffsfrachtbrief
Schiffsführer
Schiffsführung
Schiffsgasturbine
Schiffsgrab
Schiffsgröße
Schiffshalter
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
Schiffsführung
Word division: Schiffs·füh·rung
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Schifffahrt"
Buchstabe
a
"
Schiffsführung
"
wird
nach
den
Angaben
für
die
Niederlande
Folgendes
angefügt:
[EU]
Seafaring
sector
, (a)
Sea
transport'
the
following
is
inserted
after
the
entries
for
the
Netherlands:
Schifffahrt"
Buchstabe
a
"
Schiffsführung
"
wird
unter
"Erforderlich
ist:"
nach
den
Angaben
für
die
Niederlande
Folgendes
angefügt:
[EU]
Seafaring
sector
, (a)
Sea
transport'
the
following
is
added
after
'which
represent
training'
and
after
the
entries
for
the
Netherlands:
Seeschifffahrt"
Buchstabe
a
"
Schiffsführung
"
wird
nach
dem
Eintrag
für
die
Niederlande
Folgendes
hinzugefügt:
[EU]
Seafaring
sector
, a)
Sea
transport'
the
following
is
inserted
after
the
entry
for
the
Netherlands:
Seeschifffahrt"
Buchstabe
a
"
Schiffsführung
"
wird
nach
den
Worten:
"die
Bildungs-
und
Ausbildungsgängen
entsprechen
,
die"
und
nach
dem
Eintrag
für
die
Niederlande
Folgendes
hinzugefügt:
[EU]
Seafaring
sector
, a)
Sea
transport'
the
following
is
added
after
'which
represents
training'
and
after
the
entry
for
the
Netherlands:
Überwachung
der
elektronischen
Schifffahrtskarte
mit
Radarüberlagerung
,
wenn
sie
für
die
Schiffsführung
durch
Kommandos
an
den
Rudergänger
genutzt
wird
[EU]
the
monitoring
of
the
electronic
chart
with
overlaid
radar
image
when
used
for
conning
the
vessel
Um
die
Schiffsführung
bei
unsichtigem
Wetter
mit
Hilfe
von
Radar
zu
ermöglichen
,
sollten
die
Toppzeichen
von
Tonnen
und
Baken
zur
Markierung
des
Fahrwassers
ebenso
wie
die
Brückenpfeiler
mit
Radarreflektoren
ausgerüstet
werden
. [EU]
In
order
to
enable
navigation
in
poor
visibility
by
means
of
radar
,
the
fairway
should
be
equipped
with
radar
reflecting
top
marks
on
buoys
and
beacons
and
with
radar
marks
in
front
of
bridge
piles
.
Unter
der
Überschrift
'a
)
Schiffsführung
‛
;: [EU]
Under
the
subheading
"(a)
Sea
transport":
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schiffsführung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners