A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
65 results for reconocimiento
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
Spanish
German
el
reconocimiento
Anerkennung
{f}
el
certificado
de
reconocimiento
{m}
Anerkennungsurkunde
{f}
el
avión
de
reconocimiento
{m}
[mil.]
[aviat.]
Aufklärer
{m}
[mil.]
[aviat.]
(
Aufklärungsflugzeug
)
el
reconocimiento
Aufklärung
{f}
el
avión
de
reconocimiento
{m}
[mil.]
[aviat.]
Aufklärungsflugzeug
{n}
[mil.]
[aviat.]
la
profundidad
de
reconocimiento
{f}
[aviat.]
Aufklärungstiefe
{f}
[aviat.]
el
reconocimiento
Bekenntnis
{n}
el
avión
de
reconocimiento
{m}
[mil.]
[aviat.]
Beobachtungsflugzeug
{n}
[mil.]
[aviat.]
el
reconocimiento
del
documento
{m}
[jur.]
das
Anerkenntnis
der
Echtheit
einer
Urkunde
{n}
[jur.]
el
reconocimiento
tácito
{m}
[jur.]
das
stillschweigende
Anerkenntnis
{n}
[jur.]
el
reconocimiento
en
rueda
{m}
[jur.]
das
Wiedererkennen
des
Täters
bei
einer
Gegenüberstellung
{n}
[jur.]
el
reconocimiento
de
facto
{m}
[jur.]
De-facto-Anerkennung
{f}
[jur.]
el
reconocimiento
fáctico
{m}
[jur.]
De-facto-Anerkennung
{f}
[jur.]
el
reconocimiento
de
jure
{m}
[jur.]
De-jure-Anerkennung
{f}
[jur.]
la
solicitud
de
reconocimiento
{f}
[jur.]
der
Antrag
auf
Anerkennung
{m}
[jur.]
la
acción
de
reconocimiento
de
legitimidad
{f}
[jur.]
der
Antrag
auf
Ehelichkeitserklärung
{m}
[jur.]
el
reconocimiento
judicial
{m}
[jur.]
der
gerichtliche
Augenschein
{m}
[jur.]
la
fecha
de
examen
y
reconocimiento
de
créditos
{f}
[jur.]
[econ.]
der
Prüfungstermin
beim
Konkurs
{m}
[jur.]
[econ.]
el
reconocimiento
judicial
{m}
[jur.]
der
richterliche
Augenschein
{m}
[jur.]
el
reconocimiento
del
derecho
de
asilo
{m}
[jur.]
die
Anerkennung
als
Asylberechtigte
{f}
[jur.]
el
reconocimiento
de
la
condición
de
refugiado
{m}
[jur.]
die
Anerkennung
als
Flüchtling
{f}
[jur.]
el
reconocimiento
de
la
condición
de
refugiado
{m}
[jur.]
die
Anerkennung
des
Flüchtlingsstatus
{f}
[jur.]
el
reconocimiento
y
la
valoración
del
trabajo
no
remunerado
die
Anerkennung
und
Wertschätzung
unbezahlter
Arbeit
el
reconocimiento
de
períodos
de
estudios
y
de
créditos
{m}
(Universidad)
die
Anerkennung
von
Studienleistungen
{f}
(
Universität
)
el
reconocimiento
de
herederos
{m}
[jur.]
die
Feststellung
der
Erben
{f}
[jur.]
el
reconocimiento
de
buques
{m}
(navegación)
die
Feststellung
der
Seetüchtigkeit
{f}
[naut.]
el
reconocimiento
{m}
die
statistische
Erhebung
{f}
el
reconocimiento
{m}
Erkenntlichkeit
{f}
el
reconocimiento
Erkennung
{f}
el
reconocimiento
Erkundung
{f}
(
Gelände
)
el
vuelo
de
reconocimiento
{m}
[mil.]
Erkundungsflug
{m}
[mil.]
el
avión
de
reconocimiento
del
terreno
{m}
[mil.]
[aviat.]
Erkundungsflugzeug
{n}
[mil.]
[aviat.]
la
tropa
de
reconocimiento
del
terreno
{f}
Erkundungstrupp
{m}
el
destacamiento
de
reconocimiento
{m}
[mil.]
Erkundungstrupp
{m}
[mil.]
el
reconocimiento
preventivo
{m}
[med.]
Früherkennung
{f}
[med.]
la
rueda
de
reconocimiento
{f}
[jur.]
Gegenüberstellung
{f}
[jur.]
el
reconocimiento
del
terreno
{m}
Geländeerkundung
{f}
el
reconocimiento
facial
{m}
[comp.]
Gesichtserkennung
{f}
[comp.]
el
sistema
de
reconocimiento
facial
{m}
[comp.]
Gesichtserkennungssystem
{n}
[comp.]
el
reconocimiento
de
gestos
{m}
[comp.]
Gestenerkennung
{f}
[comp.]
el
reconocimiento
Gutheißen
{n}
el
reconocimiento
del
patrón
de
venas
de
la
mano
{m}
[técn.]
[comp.]
(biometría)
Handvenenerkennung
{f}
[techn.]
[comp.]
(
Biometrie
)
en
reconocimiento
de
sus
méritos
in
Würdigung
seiner
Verdienste
el
reconocimiento
fotógrafico
{m}
[mil.]
Lichtbilderkundung
{f}
[mil.]
el
reconocimiento
judicial
{m}
[jur.]
Lokaltermin
{m}
[jur.]
el
reconocimiento
aéreo
{m}
[mil.]
Luftaufklärung
{f}
[mil.]
el
reconocimiento
de
patrones
{m}
[math.]
[comp.]
(ingeniería)
Mustererkennung
{f}
[math.]
[comp.]
(
Ingenieurwesen
)
el
reconocimiento
de
títulos
extranjeros
{m}
[edu.]
Nostrifikation
{f}
[school.] (
auch
Nostrifizierung
)
el
reconocimiento
de
títulos
extranjeros
{m}
[edu.] (también
homologación
)
Nostrifizierung
{f}
[school.] (
auch
Nostrifikation
)
el
reconocimiento
de
los
estudios
{m}
Prüfungsleistung
{f}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "reconocimiento":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners