DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for vulkanisiert
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  Spanish

Als "Kautschuk" im Sinne der Nomenklatur gelten, wenn nichts anderes bestimmt ist, die folgenden Erzeugnisse, auch weich oder hart vulkanisiert: Naturkautschuk, Balata, Guttapercha, Guayule, Chicle und ähnliche natürliche Kautschukarten; synthetischer Kautschuk, Faktis und deren Regenerate. [EU] En la nomenclatura, salvo disposición en contrario, la denominación «caucho» comprende los productos siguientes, incluso vulcanizados o endurecidos: caucho natural, balata, gutapercha, guayule, chicle y gomas naturales análogas, caucho sintético, caucho facticio derivado de los aceites y todos estos productos regenerados.

Andere Kautschukmischungen, nicht vulkanisiert, in Primärformen oder in Platten, Blättern oder Streifen [EU] Otro caucho mezclado sin vulcanizar, en formas primarias o en placas, hojas o tiras

Das Material, aus dem diese Ware besteht (Copolymer aus Vinylidenfluorid und Hexafluorpropylen), weist die Dehnungs- und Kontraktionsmerkmale von Elastomeren auf, kann aber nicht mit Schwefel vulkanisiert werden. [EU] El material que constituye este producto (copolímero de fluoruro de vinilideno y de hexafluoropropileno) presenta las propiedades de estiramiento y recuperación de los elastómeros, pero no puede vulcanizarse con azufre.

Das Material, aus dem diese Ware besteht, entspricht nicht einem synthetischen Kautschuk gemäß Anmerkung 4 Buchstabe a zu Kapitel 40, da es nicht mit Schwefel vulkanisiert werden kann. [EU] La materia constitutiva de este producto no se ajusta a la definición de caucho sintético incluida en la nota 4, letra a) del capítulo 40, ya que no puede vulcanizarse con azufre.

Das neue Material muss vulkanisiert werden. [EU] Directamente extruido sobre la cubierta preparada, el material nuevo debe ser vulcanizado.

Der bearbeitete Reifen muss nach Abschluss aller Arbeiten im Zusammenhang mit der Reparatur und dem Aufbringen des Materials so schnell wie möglich, jedoch spätestens entsprechend den Angaben des Materialherstellers, vulkanisiert werden. [EU] El neumático preparado deberá ser vulcanizado tan pronto como terminen las operaciones de reparación y de reacondicionamiento y, a más tardar, de conformidad con las especificaciones del fabricante del material.

Der Reifen muss für die Dauer und bei der Temperatur und dem Druck, die für das verwendete Material und die Verarbeitungseinrichtung geeignet und angegeben sind, vulkanisiert werden. [EU] El neumático deberá ser vulcanizado durante un plazo de tiempo, a unas temperaturas y a una presión apropiadas y especificadas para los materiales y el equipo utilizados.

Dieser Stoff weist die Dehnungs- und Kontraktionsmerkmale von Elastomeren auf, kann aber nicht mit Schwefel vulkanisiert werden. [EU] Este material presenta las propiedades de estiramiento y recuperación de los elastómeros, pero no puede vulcanizarse con azufre.

Ein Copolymer aus Vinylidenfluorid und Hexafluorpropylen entspricht nicht einem synthetischen Kautschuk gemäß der Anmerkung 4 Buchstabe a zu Kapitel 40, da es nicht mit Schwefel vulkanisiert werden kann. [EU] El copolímero de fluoruro de vinilideno y de hexafluoropropileno no se ajusta a la definición de caucho sintético incluida en la nota 4, letra a), del capítulo 40, ya que no puede vulcanizarse con azufre.

Kautschuklösungen, -dispersionen, nicht vulkanisiert (ohne solche mit Zusatz von Ruß oder Siliciumdioxid) [EU] Disoluciones y dispersiones de caucho sin vulcanizar, excepto de negro de humo o sílice

Kautschukmischungen, nicht vulkanisiert, in Platten, Blättern, Streifen oder in Primärformen [EU] Las demás mezclas de caucho sin vulcanizar n.c.o.p.

Kautschukmischungen, nicht vulkanisiert, in Primärformen oder in Platten, Blättern oder Streifen [EU] Caucho mezclado sin vulcanizar, en formas primarias o en placas, hojas o tiras

Kautschuk mit Zusatz von Ruß oder Siliciumdioxid, nicht vulkanisiert [EU] Caucho con negro de humo o sílice, sin vulcanizar en formas primarias, placas, hojas o bandas

Styrol-Butadien-Copolymere mit einem Styrolgehalt von 65 GHT oder mehr entsprechen nicht einem synthetischen Kautschuk gemäß der Anmerkung 4 Buchstabe a zu Kapitel 40, da diese Erzeugnisse sobald sie mit Schwefel vulkanisiert werden, nicht mehr die in dieser Anmerkung genannten Bedingungen für die Dehnungs- und die Kontraktionsfähigkeit erfüllen. [EU] Los copolímeros de estireno-butadieno con una proporción de estireno superior o igual al 65 % en peso no se ajustan a la definición de caucho sintético mencionada en la nota 4, letra a), del capítulo 40, puesto que una vez que estos productos se someten a vulcanización con azufre ya no cumplen los requisitos de alargamiento y recuperación indicados en dicha nota.

Werden Radialreifen formgepresst, dann dürfen sie nur in Radialformen oder radial unterteilten Formen vulkanisiert werden. [EU] Los neumáticos radiales, cuando estén moldeados, deberán ser vulcanizados únicamente en moldes radiales o con sectores radiales.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners