DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
voluminoso
Search for:
Mini search box
 

7 results for voluminoso
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

"außergewöhnlich schwere oder sperrige Waren" alle schweren oder sperrigen Gegenstände, die wegen ihres Gewichts, ihrer Ausmaße oder ihrer Beschaffenheit gewöhnlich nicht in einem geschlossenen Straßenfahrzeug oder Behälter befördert werden [EU] «mercancías pesadas o voluminosas»: todo objeto pesado o voluminoso que debido a su peso, sus dimensiones o su naturaleza no sea ordinariamente transportado en un vehículo cerrado para el transporte por carretera ni en un contenedor cerrado

Die Kommission prüfte die umfassenden Unterlagen erneut auf die Verfügbarkeit einschlägiger Benchmarks für die Berechnung der Höhe des Vorteils. [EU] La Comisión ha vuelto a examinar el voluminoso expediente sobre este asunto y ha considerado la existencia de posibles criterios de referencia útiles para calcular el importe del beneficio.

Die Kommission unterzog die in diesem Fall vorliegenden umfangreichen Unterlagen einer nochmaligen sorgfältigen Prüfung und ist dabei der vom Panel erörterten Art der Analyse gefolgt. [EU] La Comisión ha vuelto a examinar en profundidad el voluminoso expediente sobre este asunto y ha utilizado el tipo de análisis propuesto por el Grupo Especial.

Es bildet sich ein umfangreicher, gallertartiger Niederschlag. [EU] Se forma un precipitado gelatinoso voluminoso.

Holzplatten werden zwar in erheblichem Umfang grenzüberschreitend befördert, es handelt sich aber um ein sperriges, schweres Produkt. [EU] Aunque un volumen significativo de tableros de madera se transporta a través de fronteras, se trata de un producto pesado y voluminoso.

Wasserfreies Calciumacetat ist eine weiße, hygroskopische, kristalline Masse mit leicht bitterem Geschmack. [EU] El acetato de calcio anhidro es un sólido blanco, higroscópico, voluminoso, cristalino, con sabor ligeramente amargo.

Zu diesem Zweck legte die SIDE ein sehr umfangreiches Dokument vor, das Angaben enthielt, die in der Form nicht von der Kommission verwendet werden konnten, vor allem weil sie keinerlei Hinweis auf die besagte Abwanderung enthielten. [EU] A tal efecto, SIDE presentó un documento muy voluminoso [60], cuyos datos no eran aprovechables, en esta forma, por la Comisión, especialmente porque dichas transferencias de clientela no eran evidentes.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners