|
|
|
German |
Spanish |
|
Ambystoma dumerilii (II) [EU] |
Pepino de mar | |
|
Auberginen (Eierfrüchte) [EU] |
Berenjenas (pepino) | |
|
Auberginen (Eierfrüchte) (Pepino) [EU] |
Berenjenas (Pepino dulce) | |
|
Blatt- und Stengelgemüse (Spargel, Broccoli, Blumenkohl, Endivien, Fenchel, Spinat usw.), Fruchtgemüse (Auberginen, Gurken, Zucchini, Paprika, Kürbisse, Tomaten usw.) sowie Wurzelgemüse (Rote Bete, Karotten, Zwiebeln, Pastinaken, Radieschen, Rüben usw.), frisch, gekühlt, gefroren oder getrocknet [EU] |
Legumbres y hortalizas frescas, refrigeradas o congeladas que se cultiven por sus hojas y tallos (espárrago, brécol, coliflor, endibia, hinojo, espinaca, etc.), por su fruto (berenjena, pepino, calabacín, pimiento verde, calabaza, tomate, etc.) y por su raíz (remolacha, zanahoria, cebolla, chirivía, rábano, nabo, etc.) | |
|
Cucumis Sativus Extract ist ein Extrakt aus der Frucht der Gemüsegurke, Cucumis sativus, Cucurbitaceae [EU] |
Extracto de fruto de pepino, Cucumis sativus, Cucurbitaceae | |
|
Cucumis Sativus ist die zerdrückte Frucht der Gemüsegurke, Cucumis sativus, Cucurbitaceae [EU] |
Fruto triturado de pepino, Cucumis sativus, Cucurbitaceae | |
|
Cucumis Sativus Juice ist der aus frischem Fruchtfleisch der Gemüsegurke, Cucumis sativus, Cucurbitaceae, gepresste Saft [EU] |
Líquido obtenido por presión de pulpa fresca de pepino, Cucumis sativus, Cucurbitaceae | |
|
Cucumis Sativus Oil ist das aus der Frucht der Gemüsegurke, Cucumis sativus, Cucurbitaceae, gepresste fette Öl [EU] |
Aceite fijo obtenido por presión de fruto de pepino, Cucumis sativus, Cucurbitaceae | |
|
Entscheidung 2004/200/EG der Kommission vom 27. Februar 2004 mit Maßnahmen zum Schutz der Gemeinschaft gegen die Einschleppung und Ausbreitung des Pepino Mosaic Virus [EU] |
Decisión 2004/200/CE de la Comisión, de 27 de febrero de 2004, por la que se adoptan medidas contra la introducción y propagación en la Comunidad del virus del mosaico del pepino | |
|
Gewächshaus: Tomaten, Gurken, Paprika, Auberginen. [EU] |
Uso en invernadero: tomate, pepino, pimiento, berenjena. | |
|
Gurkenartig Flavour bei Ölen, das von zu langem Lagern in luftdichten Behältnissen, insbesondere Weißblechdosen, und dem dadurch entstehenden 2,6-Nonadienal herrührt. [EU] |
Pepino flavor que se produce en el aceite durante un envasado hermético y excesivamente prolongado, particularmente en hojalata, que es atribuido a la formación de 2,6 nonadienal. | |
|
Gurken (geschützt und Freiland) [EU] |
Pepino (campo abierto y cultivo protegido) | |
|
Gurken (geschützt, z. B. Abdeckung mit Folientunnel nach Behandlung, Treibhäuser und offene Folienzelte) [EU] |
Pepino (cultivo protegido, incluidos túneles añadidos después del tratamiento, invernaderos de cristal permanentes e invernaderos de plástico abiertos) | |
|
Gurken in Erdkultur im Gewächshaus [EU] |
Cultivo de pepino en suelo, en invernadero | |
|
Kartoffeln, Zwiebeln, Karotten, Melonen, Erdbeeren, Gurken, Paprika, Tomaten, Zitrusfruchtkulturen, Zierpflanzen, Bodenbegasung in Gewächshäusern und Pflanzschulen. [EU] |
Patata, cebolla, zanahoria, melón, fresa, pepino, pimiento, tomate, cosechas de cítricos, plantas ornamentales, fumigación del suelo de los invernaderos, fumigación del suelo de los viveros. | |
|
Paprika (Chilis, Pepino) [EU] |
Pimientos (guindillas) | |
|
Speisegurke und Gewürzgurke [EU] |
Pepino y pepinillo | |
|
Tomaten, Auberginen, Paprika, Melonen, Wassermelonen, Kürbisse, Gurken und Erdbeeren [EU] |
Tomate, berenjena, pimiento, melón sandía, calabaza, pepino y fresa. | |
|
Verwendung in Gewächshäusern: grüner Paprika, Tomaten, Gurken, Karotten, Knollensellerie, Petersilienwurzeln, Tabak, Beeren, Zierpflanzen. [EU] |
Uso en invernadero: pimiento verde, tomate, pepino, zanahoria, apio-nabo, perejil (raíz), tabaco, bayas, plantas ornamentales. | |
|
Verwendung in Gewächshäusern (Tomaten, Gurken, Kopfsalat, Karotten, Paprika, Auberginen und Tabak). [EU] |
Uso en invernadero (tomate, pepino, lechuga, zanahoria, pimiento, berenjena y tabaco). | |
More results
|
The example sentences were kindly provided by: [I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|